第8部分(第3/4 頁)
最吸引我,我到了中國的皇宮中去探險,親眼見到了當時的中國皇帝乾隆,還有大內數不清的藝術品。我偷走了一些畫卷,這些東西我一直帶在身邊。”
“等這一大圈都逛完之後,我又回到了歐洲。法國、德國、西班牙、英國,這些國家我都遊歷了一遍。在很多地方,我看到一個吸血鬼給別人留下的留言,萊斯特先生。”
艾薩克看著萊斯特笑道:“您在歐洲好多地方給一個叫馬瑞斯的人留了言。”
萊斯特皮笑肉不笑的齜了齜牙:“哦,是的,那確實是我。不過現在可不是說我的事,您請接著將您的故事好了。”
艾薩克遺憾的說道:“看來您並不怎麼相信我,說實話,我對這個馬瑞斯很感興趣呢。他也是個吸血鬼藝術家對嗎?我在俄國和埃及都看過他留下的畫,還想要跟他交流一下呢。”
萊斯特的眼珠轉了轉,皺著眉頭說道:“您,艾薩克先生,您現在已經贏得了我的一部分信任,可是就算是路易,我也不會跟他說馬瑞斯的事情的。我答應過別人,絕不與人討論馬瑞斯的事情,今天跟您說了這幾句話已經很不應該了。”
艾薩克嘆了口氣,點點頭說道:“既然是這樣,看來是我失禮了,抱歉。其實在梵蒂岡看到那一幕之後,我一直小心翼翼的躲避著同類的痕跡,不願意遇見他們的;可是見到您留給馬瑞斯的留言之後,我才發現同類中也有能夠交流、甚至成為朋友的人存在。”
他對萊斯特微笑著說道:“萊斯特先生,正是你的留言讓我放開了一些心胸,打算認識幾個同類了。”
萊斯特假笑了一下,輕輕的一頷首。艾薩克笑笑,接著說道:“唉,不過想起來也確實是我倒黴,在遇到兩位之前並沒有見過正常的同類。第一次見面,兩個吸血鬼就是兩個瘋子,而第二次見面卻差點要了我的命。”
“我還是一路跟著藝術的腳步前進,在歐洲各處遊覽著。我確實打算見見同類,但是卻也沒有可以去尋找。就在不到兩年前,我聽說有很多先進藝術家受到迫害來到了美國,於是我也有了到美國看看的想法。啟程之前,我打算再去一趟法國的盧浮宮,那裡有很多我喜歡的名畫。說實話,我對蒙娜麗莎這幅畫很感興趣,還打算過將這畫偷出來研究研究;不過後來我打消了這個主意,畢竟這種名畫還是要給所有喜歡他的人看,才能體現出它的價值。”
“有一個晚上,在一個舞會上,我突然遇到了一個吸血鬼。我不願意說他的名字,因為這個傢伙是個徹頭徹尾的騙子。他的言談溫文有禮,很快得到了我的好感;我向他詢問其他吸血鬼的事請,他對我說他並不知道太多,因為他也與他們沒什麼聯絡。我自己就是這樣獨自生活過來的,所以並沒有察覺到什麼不對。我告訴他我是個藝術家,喜歡名畫,於是他說他打算送我一件禮物。”
“有一天我剛從一個深夜才結束的畫家們舉辦的沙龍出來,那個傢伙在半路上找到了我,跟我說他的驚喜已經準備好了。我跟著他來到一處地下室,他開啟一扇門,在那露天的迴廊盡頭,我一眼就看到了那副《蒙娜麗莎》!天知道當時我有多麼激動,立刻撲向了那幅畫;可是一到畫前我就察覺到了不對,那幅畫的筆觸十分奇怪,明顯是一張贗品。我回頭想要詢問,可是那門已經從外面被關了起來。”
“當時的情況十分危險,此時距離天亮已經沒多少時間了。這裡是露天的,可是天井上面被焊上了牢固的鐵條,明顯是要置我於死地。”
“我氣得發瘋,衝過去狠狠地砸門,質問他為什麼要害我。門外傳來的聲音讓我暴怒,雖然不明白他亂七八糟的話到底是什麼意思,不過很明顯的,他要殺死我。盛怒之下,我直接打穿了那扇厚重的門。我將那個騙子丟進了他為我所設的陷阱中,從外面將門死死堵住,趁著太陽還沒有升起逃走了。”
“當時我沒有想太多,可是回想起來,他說前面好幾次都讓我逃了什麼的,這些話讓我很是莫名其妙。不過他透漏出一種資訊,讓我不能不提高警惕,那傢伙意思好像是說歐洲的好多吸血鬼們一直在追殺我,我要是繼續在歐洲停留會十分危險。”
“我不明白是怎麼回事,可是既然那時候我已經打算到美國來看看了,於是我沒有再多停留,第二天晚上就離開了巴黎,一路換船來到了美國。”
作者有話要說: 為毛啊,嚴重超字數了,害我將第二段掐去了好多……
恩,實際上寫到這兒,這段對話已經結束了;不過考慮到已經超字數了,明天收尾,就這樣(頂鍋蓋逃竄)……
這圖…
本章未完,點選下一頁繼續。