第17部分(第2/4 頁)
,以便更敏銳地捕捉到他們情感的變化。同時形成反差的是,大部分場景由廣角鏡頭構成,它們將再次推開幕簾。”
“另外我還使用了外景深度結構,巧妙地將觀眾放到偷者的視角。這樣的計倆以促使他們想知道的更多。一旦觀眾意識到精神上的這種貪慾,他便成了窺視者的同謀,變得與主角一樣的騷動不安。這種視覺原理的前一部分在開場的鏡頭中被呈現,它將逐步的揭示調音師的處境來自死亡的威脅,並立即激起觀眾對於主角身份以及動機的好奇心。”
“哦,說到偷窺者,能說說那段近乎裸體的舞蹈嗎?”
第31章動手做,馬上去做!
“這段舞是花掉我最多開支的地方,因為我請了個脫衣舞娘……”張東城有些忍俊不禁,笑著說道:“在女舞者的場景中,我安排觀眾處在類似於阿德里安的沮喪立場中:這個幸運者雖然能從房間的大鏡子裡隱約瞥見一個年輕女孩美妙的裸體,但卻不敢用目光跟隨著她,否則就會被揭穿。這個方法使人們對女舞者的酮體只能浮想聯翩。我使用音效來烘托這個撩人的場景,同時逐漸放大舞步的節奏聲和舞蹈演員舒展的舞姿。調音師的騷亂和不安都將從他的音樂中得到完全的體現。?
?
“別外,我利用色彩在螢幕上同樣地刻畫調音師這個角色:他是影片的主角,在所有的場景中登場,同時使用他的口吻來講述。儘管他能感到諸如窘迫、謊言和不安的情感如此強烈;我用純粹的三原色和濃豔的色彩來描繪他;這種形成鮮明的對比色彩才能夠突出故事陰暗的本質,尤其是在他的房間和兇殺案現場。”?
?
“OK。”丹尼斯轉過頭看了看同事巴奈特,看著他手上的錄音攝備一直在工作,便點點頭,繼續問道:“不知道法國影評人奧斯汀先生對《調音師》的影評您看過了嗎?”
“當然,我看過了。”張東城打了個響指。
“您覺得如何?”
“奧斯汀先生是個非常好,眼光非常獨道的影評人!有些時候我真覺得,我們做導演的,還真不如影評人看得透徹。”張東城打著哈哈,充滿感激地對奧斯汀遠遠戴上記高帽。
“能說說您對電影的熱愛是哪裡起步的嗎?”丹尼斯聽到張東城的話,也笑了起來。
張東城聽到這個問題,才第一次地坐正了自己,一改剛才有些慵懶的表情,變得嚴肅而認真起來。
“在我還是個小孩子,嗯,也許不比這張書桌高多少。那時候,我第一次跟著父親來到電影院,當時的場景,現在想起來還歷歷在目。來到英國之後,我努力學習著,卻一直失敗著。我盡力尋找著任何與電影有關的工作,卻沒有任何人給我機會,就連電影片場的打雜都不要我。那時我找不到方向,甚至都有些放棄了。直到有一部電影的出現,讓我看到它時,第一次被電影感動到流淚,感動到不能自己。”
“哦,是哪部電影?”
“就是去年的《肖申克的救贖》,很遺憾它在奧斯卡上敗給了《阿甘正傳》,但在我看來,這部電影讓我學會了堅持,讓我學會了在困境中想盡一切辦法去奮鬥,而不是坐以待斃,任憑歲月磨平了自己的稜角。讓我知道兩件事,一是動手做,二是馬上去做!”張東城深深地吸呼著。
“這句話很有深意啊。這也對當下的年輕人很有勵志意義。動手做,馬上去做!”丹尼斯也有些動容了,沒想到這年紀輕輕的男孩竟然說出這麼有道理的話。
訪談在繼續,丹尼斯不停地提著問題,而張東城也詳盡地回答著,他不像是個只有二十歲的小夥子,而像是個飽經社會磨礪的成年人,成熟,睿智,想法深遠。
不知不覺,時間已經過去了二個小時,丹尼斯看了看手錶,很是歉意地說道:“真抱歉,打饒了您這麼久。原本我計劃只是採訪一個小時的,但與您聊天讓人覺得很愉快。能再問你最後幾個問題嗎?”
張東城報以微笑,示意丹尼斯繼續問:“沒事,以我現在的名氣,我還沒什麼大事等著去做。”
“哈哈,請問史密斯先生,您的下一部電影有計劃了嗎?這次不會再是《調音師》這種短片了吧?”
“已經有些想法了,我在英國已經生活了五六年,走遍了倫敦的大街小巷,看遍了無數各式各樣的人,我想我非常瞭解這座城市。也許我們該拍一部真正屬於英國的電影,與好萊塢電影不同,但別具一格的電影。當然,這一次,會是正式的,面對所有影迷,接受票房考驗的電影。”張東城的眼眸中閃著智慧肯定的光,整個人
本章未完,點選下一頁繼續。