第8部分(第4/4 頁)
ARK,BARK(音譯成巴克)的多好聽。”
哀家:“我們這絕對擬聲,你看汪汪的,多像!誰聽說過哪隻狗成天BARK,BARK的叫著滿街跑。就算是外國狗也沒有!”
事例三:大猩猩還真較勁的買了本漢語等級考試的書來瞧,可說是他瞧,卻分明練的是哀家的口譯。我剛把一段大意描寫一隻狗看見人便狂吠,而村裡其他一百隻狗聽見它叫便也跟著叫起來的一大段中文翻譯給他聽後,讓他用十個漢字以內的中文概括出來。大猩猩著實想了半個時辰,然後認認真真地跑到化驗室跟哀家說了句:“一犬打架,百狗加油。”差點笑抽了一屋子的中國人。
更為糟糕的是他一身高一米九的稜角分明的粗線條男人只要一說漢語就和他師傅我似的“人家,唉呀”不斷。這情形倒要哀家想起高中時遇見的一混血插班生,其母是美國人,其父是中國人,其是一典型的中美合資製造。該男生因為在美國長大,說得一口流利地道的美語,但一切換到中文,就是一標準的東北方言。從一粉嫩雪白,渾身上下透著洋味的帥男生口裡說出一口土得掉渣的苞米叉子味,這是件相當賦予韌性、展性和藝術表現力的事!不過大猩猩這不能忍,我不能害他被人認作同志,哀家得抓緊時間給他扳回來。
酒精,咖啡因,膽固醇這三種別說是醫生就是略為注重養生保健的普通人都視之為洪水猛獸的大敵,大猩猩卻發誓決不放棄。他參加過一個美國全國性的醫學會議,與兩三百位病理學家同桌共飲。這些廝可以說是全世界對疾病與死亡研究最深的專家級人士,但卻有相當大的人只要有車坐決不用腳,只要能坐著便決不站著,抽菸喝酒程度好像人人都不太可能有明天。壓力,沮喪,再加上要天天面對死亡,法醫會比其他人更需要放鬆和愉悅。也許正如大猩猩所說:“再小心人也還是會死,就算死的時候依然很健康,那又能挽回什麼呢?”
第1卷 紙婚
第三十章飛行不是危險的;墜毀才是�
本章未完,點選下一頁繼續。