第14部分(第3/5 頁)
en you my hand to hold
So I give you my life to keep
So help me God
I; Hayakawa Sky; take you Tezuka Kunimitsu; to be my husband; my partner in life and my one true love。
I will cherish our friendship and love you today;
tomorrow; and forever
I will trust you and honor you
I will laugh with you and cry with you。
I will love you faithfully
Through the best and the worst;
Through the difficult and the easy。
What may e I will always be there。
As I have given you my hand to hold
So I give you my life to keep
So help me Gods
Entreat me not to leave you; or to return from following after you;
For where you go I will go;
and where you stay I will stay
Your people will be my people;
and your God will be my God。
And where you die; I will die and there I will be buried。
May the Lord do with me and more if anything but death parts you from me。
I take you;
to be my heart;
to have and to hold from this day forward;
for better or for worse;
for richer or for poorer;
in sickness and in health;
to love and to cherish from this day forward;
until dealth does us part。
對著神父;我們在眾人的見證下說著神聖的宣誓;然後就是交換戒指;再之後……
“大家;抄傢伙。”
隨著某人高聲呼喊道;我和國光立刻被人砸成成了水人。
“這是怎麼回事?”我一邊閃躲著水球並擦掉臉上的妝;一邊問著。
“不知道。”跟我一樣狼狽的國光說。
“空;喜歡我送的禮物吧。”
“很好;我知道了。”我一把抹掉臉上的水;表情十分猙獰。“原來如此;我真是太感動了。”
“早川;手冢;這婚禮實在是很精彩。”跡部一邊對著我們扔著水球;一邊幸災樂禍地說。
“喂喂;跡部;你怎麼可以做這種不符合你華麗美學的事情啊。”我狼狽地扯著裙子說。
“不會啊;我認為這十分符合我的華麗美學。”
“……”我沒話說。
在連續中了十幾顆水球后;我抹掉臉上的水;看著手中拿著水球的眾人露出一個極其燦爛的笑容;說:“看大家這麼熱情;我不回禮一下可不行啊。”
“哇!空;冷靜啊~~”
“早川;不要衝動。”
“喂喂。”
“晚了。”我一把擰開水龍頭;拖著水管把水噴向眾人。
本章未完,點選下一頁繼續。