第34部分(第1/4 頁)
釁鵠礎��嗆淖擁嫋訟呂矗�淶降匕逕稀S忠徽笱D康納涼猓�緩蟆��
那就像是觀察樹木生長的快鏡頭。地上出現了一個腦袋;四肢也伸了出來了;再過一會兒,一個男子站在剛才斑斑所在的地方,畏縮地絞著雙手。
這人很矮,連邦斯都比他高。他那稀薄的淡色頭髮蓬亂不堪,頭頂上還禿了一大塊。他的外表就像是一個肥胖的人短時間內體重下降了許多的樣子。他的面板顯得很髒,幾乎和斑斑的皮毛差不多,他那尖尖的鼻子和水汪汪的小眼睛還帶有耗子的特色。他看著大家,呼吸急促無力,懼怕著鄧布利多的眼神。他剛準備解釋什麼,就被鄧布利多無情地擊昏了。
辦公室的門突然開了。斯內普和麥格教授已經一條大黑狗緊跟在後面。
“彼得!”斯內普呆立在門口,“小矮星彼得!”
“老天。”麥格教授呆立在那裡,瞪視著躺在地上的男子。
那條大黑狗向昏迷在地的那人撲去,被邦斯費力拖住了。
“西弗勒斯,藥水拿來了嗎?”
斯內普遞給鄧布利多一小瓶澄清的液體。鄧布利多彎腰把彼得拖了起來,使他靠牆坐著。鄧布利多扳開他的嘴巴,倒了三滴藥水,然後用魔杖指著彼得的胸口說道:“快快復甦!”
彼得睜開了眼睛,他目光無神。鄧布利多蹲在他身前,和他臉對著臉。
“你聽得見我說話?”鄧布利多鎮靜地問道。
彼得的眼皮顫動了一下。
“聽得見。”他低聲說道。
“我希望你告訴我們。”鄧布利多緩和地說道,“你怎麼會在這裡,那隻殘骸是什麼回事?”
彼得顫抖著深深吸了一口氣,然後用一種不帶感情的平板語調講了起來。
“那是我的計劃。我知道布萊克會指出是我出賣了波特一家,因為布萊克是唯一一個知道我才是波特保密人的人。所以我制定了一個計劃。當布萊克把我困在一個擁擠的街角時,我就嚷得整條街都聽見是布萊克背叛了莉莉和詹姆,接著我用藏在背後的魔杖炸了整條街,斷掉自己的一根右手指並且變成耗子從下水道逃走了。這樣布萊克就以背叛波特一家,殺害我和麻瓜旁觀者的罪名而被關進阿茲卡班。”
彼得的眼皮顫動著。
“接著你就用耗子的身份成為了韋斯萊家的寵物,好與魔法世界保持聯絡?”鄧布利多平靜地說道。
“因為黑魔頭不在身邊,而他的那些追隨者都在找我報仇。我只好裝成耗子到處逃竄。”
“可以現身了,布萊克。”鄧布利站起身來說道。
只見那條大黑狗逐漸變成一個頭發糾結,面色蠟黃的男人,他正對著哈利咧著嘴笑。
“布萊克?”
“噢!”
“現在可以挑明真相了,說說你是怎麼知道彼得就是斑斑的吧,布萊克。”鄧布利多說道。
布萊克把一隻鳥爪一樣的手伸到袍子裡面,拿出一張皺巴巴的紙來。他把紙撫平了,拿給大家看。
那是羅恩一家的照片,去年夏天在《預言家日報》上登過的,羅恩的肩頭上就是斑斑。
“你是怎麼將這張報紙拿到手的?”鄧布利多問道。
“福吉,”布萊克說道,“去年他到阿茲卡班視察的時候,給了我這張報紙。那就是彼得,在報紙的頭版上。。。。在這個男孩的肩頭上。。。。我立刻就認出他來了。。。。。我看見他變形有多少次了?”
“你又是怎麼出阿茲卡班逃出來的,在沒有魔杖沒人幫助的情況下?你又是為什麼沒在那喪失理智?”鄧布利多繼續問道。
“我也不知道自己是怎麼做到的,”他慢慢的地說道,“我想,我沒有喪失理智的唯一原因是,我知道自己是無辜的。這不是什麼愉快的念頭,所以那些攝魂怪沒有把它從我腦子裡吸出去。。。。這樣我就能保持頭腦清楚,而且知道自己是什麼人。。。。。有助於我儲存法力。。。。。所以,要是周圍情況讓我忍受不下去。。。太難受了。。。。我可以在囚室裡變形。。。。變成一條狗,攝魂怪看不見,你們知道的。。。。”他嚥了咽一口唾沫,“它們意識到人的感情,從而感覺到怎樣才能走近人。。。它們能判斷出我的感情比較。。。比較不像人的感情,不那麼複雜,我當狗的時候就是這樣的。。。。但是,它們認為我就像那裡的其他人那樣,正在喪失理智,因此它們並不擔心。但是我很虛弱,很虛弱,沒有魔杖,我就沒有希望把它們從我身邊趕走。。。。。