第15部分(第1/4 頁)
馬爾科姆所不知道的是,就在那時,就在他微笑著儘量表現出和善、可親和放鬆的同時,他背後隱藏著超過10億美元的虧損爛賬。這筆損失足以動搖整個金融世界,並且把最古老最受敬仰的巴林銀行狠狠地摔得粉碎。
13東京,
現在
空氣很清冷,透著淡淡的消毒劑的味道。
房間的牆壁本來就是亮白色的,在天花板上熒光燈的照射下,亮得簡直讓人難以忍受。熒光燈是交錯排列的,構成的圖形看著隱隱帶著點宗教意味,不過這更有可能只是設計上小小的巧合。
房間裡的傢俱都是黑色的,款式很現代,大部分都是玻璃制的,放置的格局也顯得很冷峻,好像說明這裡不屬於某個個人。長長的會議桌位於房間的正中,上方有一面大窗子,佔據了遠端牆壁大部分的面積。桌子兩邊各有10把很高的皮椅,相鄰兩把之間留有合適的間距,而且都調到了合適的高度。靠牆放著的書架剛好有10層,每層都擺滿了外觀相似的精裝法律書籍。書架旁邊是一臺高科技的咖啡機,從外觀開來,它更應該出現在美國航空航天局的總部,而不是東京心臟地帶一幢銀行大樓的35層。這機器有兩個分開的液晶顯示屏,按鈕、控制桿和開關多得足以發動一場核戰爭,但是偏偏沒有看著像咖啡出口的裝置。
我在桌子遠端的椅子上坐下,此時其他的19把椅子都已經坐了人。我盡力不去理會他們朝我投來的目光,他們有的看來完全是好奇,有的隱約有警惕的意味,再不就是直白的蔑視。而更糟的是我遲到了10分鐘,而且我的短袖花襯衫和黑色牛仔褲顯然穿得太不正式。在這裡我完全就是一個非法闖入者——所有人都知道這點,我是這群老外裡的假老外。
()
除了我,這裡所有人都選擇了把自己的生活移植到亞洲。他們在這裡積蓄起財富,他們離開了故土的家人和朋友,進行著圍繞世界的旅程。他們大多數都是在過去幾周之內剛剛來到日本的,現在還處在熟悉這個奇特國家的過程之中,還在尋找可以安身的公寓和能夠吃得下的食物,以及新的人際關係網路。我非常肯定他們多數人一方面是對這裡和故土之間的區別驚惶失措,但另一方面,他們也欣喜地發現了這裡存在的機會,還有在他們的先行者身上看到的難以置信的自由的感覺。這裡可以被那些足夠聰明的人利用,並且為他們提供機會——毫無疑問,在座的這些人擁有必要的能力。
這個屋子裡蘊藏的潛能是難以置信的。坐在桌邊的19個人中間,有16個曾經在常春藤名校就讀,有6個擁有哈佛、斯坦福或是麻省理工商學學位,還有兩個曾經獲得過羅德斯獎學金。所有人年齡都在30以下,其中有17人是男性,一半以上是白人,只有三個有日本血統。他們剛剛被招入在亞洲做生意的美國最大的投資銀行,個個意氣風發,和想象中一模一樣。不過看到他們都圍坐在打磨光滑的玻璃會議桌前,我不由得又產生一絲擔憂。因為這麼多潛能其實也能帶來不少的風險。他們的能力可能被荒廢,可能使用不當,或是合理利用了,但卻是出於不當的理由,追求著錯誤的目標。這些擔憂絕不僅僅是我這樣一個曾是驚悚小說作家的記者憑空幻想出來的,絕不是因為我有藉此湊出一本聳人聽聞小說的自私打算。這家投資銀行自己就有這樣的擔憂,現在一大早把這些人召集到東京高聳大樓中的會議室中正說明了這一點。
這已經是銀行新員工培訓專案的第三天,今天的課程題目是〃商業道德:責任和義務〃。課程的題目非常冗長繞口——簡單地說,就是很常春藤名校化。我是被馬爾科姆的一位商業夥伴介紹過來旁聽的,這個人給我解釋得很簡單:〃這就是他們非逼著你聽的一種狗屁東西。挺能自圓其說的:不要從銀行偷竊,不要虛報利潤或是掩飾損失,跟所有的同事保持良好關係,不要急功近利。因為如果你這麼做的話,你會和尼克·裡森下場一樣,在新加坡的牢獄當中蹲上六年。〃
第三部分 第33節:走上不歸路
〃你覺得那是狗屁麼?〃我問道,〃聽上去好像挺有道理的。〃
〃那就是狗屁,〃他回答說,〃因為所有人進來的時候就明白這一切。裡森出事不是因為他不知道會有這樣的後果。他出事是因為他以為自己可以逃脫懲罰。他賭自己可以把損失補上,但是那漏洞卻越來越大,於是他繼續賭。他很清楚自己如果被逮住就完蛋了,但那還是沒有阻止他繼續犯錯。〃
坐在這空調會議室裡,看著圍聚在桌邊的年輕面孔,看著他們熨過的襯衫和小心梳理過的頭