第8部分(第3/4 頁)
力從看不懂的鍵盤轉移到了桌上電腦螢幕旁邊的塑膠立方體上。這隻盒子是|乳白色的,後面引出兩根線,前面則被看上去像是音箱罩的東西蓋了起來。他指著這東西問阿卡里,阿卡里微微彎了下腰。
〃它可是上帝,馬爾科姆。它是你的通話盒,直接連到卡尼在東京的辦公室。我的則和比爾連通。早上開市前10分鐘它會被啟動,一直到收市後10分鐘都是開通的。〃
馬爾科姆盯著這|乳白色的盒子問道:〃幹嘛不用電話呢?〃
〃因為當你在這辦公室裡的時候,你的整個世界都被包含在這條雙向線路之中。其他任何人任何事都不再重要。我們不是為基德公司工作——而是為卡尼工作。這裡是他的領地,馬爾科姆。卡尼就是我們的主人,我們是他的奴才,比爾則是他的巫師。〃
阿卡里走到他自己的座位前,然後在電腦前坐下。電腦螢幕還是黑的,但是馬爾科姆注意到一個閃爍的燈,那其實是個計時器,在倒數著開市的時間。而現在正在接近開市前10分鐘的記號。
〃我們不需要電話是因為這辦公室裡其他人都不重要,〃阿卡里接著說,〃紐約的人也一點兒都不知道我們到底在做什麼。年終的時候,卡尼會上報我們的利潤情況,紐約方面則給他應得分紅,然後他再把他的分紅分發給我們。現在和那時之間的所有事情就只是發生在我們、通話盒和上帝之間。〃
馬爾科姆蹭了蹭下巴。昨天那個漫長的夜裡,他稍微讀了一點兒東西。翻出了幾張他在新澤西上飛機之前列印出的幾頁東西。根據他所知道的情況,卡尼和比爾是特權交易人。他們在東京做出買入和賣出的決策,他和阿卡里則在電腦終端裡執行這些決策,之後這些交易以電子方式被傳送到大阪交易所。他曾經以為基德公司高層會以某種形式監管他們操作的東西,但是從阿卡里告訴他的情況看來,他錯了,卡尼才是整個表演的主導。
很快透過通話盒傳來了一聲咳嗽。馬爾科姆趕緊在椅子上坐直了,下邊的輪子深深地陷進地毯裡。阿卡里的微笑也消失了,動作僵硬起來,眼睛同時盯著通話盒。
〃馬爾科姆,〃卡尼的聲音穿過音箱罩傳了出來。〃早上好。我想你應該坐好了,也準備好工作了吧。〃
馬爾科姆緩緩呼吸了一下。即便是透過這盒子,卡尼的聲音還是帶著那種韻律和危險的鋒芒。
〃我盡力在適應,〃馬爾科姆回答道,說話時習慣性地湊近盒子,〃大阪是個很有意思的城市。〃
〃大阪就是個垃圾場,但是我正是最需要你在那裡。那裡是我起步的地方,順便告訴你,那也是我們大多數人起步的地方。你就把那裡當成引你入門的毒品吧。等你一上癮,我們就會在東京給你安排地方。〃
除了卡尼的聲音,馬爾科姆還能聽到好幾個聲音,有男有女,有英語也有日語。有人喊了一份買入的單子,卡尼則回喊了點兒什麼,不過說得太含糊了聽不清楚,之後他又回到了通話盒上。
〃你就是我的手、我的眼睛和耳朵,馬爾科姆。我做的一切都要透過你。我為公司掙得的每一分錢都要經過你的手。如果你有任何的問題或是需要幫助,阿卡里就在你的身邊。不要緊張,但是更重要的是不要把事情搞砸。在我們這行,任何失誤都會引起上百萬的損失。〃
馬爾科姆點點頭,然後才意識到通話盒其實沒有眼睛。
〃只要你準備好了我也就好了。〃他說,這次至少他的聲音聽來沒有崩潰。
〃好。一分鐘以後就要開市了,開市半小時後在大阪交易所掛單20手。成交了告訴我。〃
工作就像這樣開始了。馬爾科姆盯著通話盒,愣了足足有一秒鐘,隨後他趕緊回頭向阿卡里求援。幸好他也一直在聽著,於是靠了過來:〃他希望你接下來以21050日元的市場價賣出20手日經指數期貨合約。你應該按1賣出,然後輸入數量——20,然後是價格,然後等待確認訊息。快快快!〃
按鍵的時候,馬爾科姆的手指在顫抖。而此刻他的內心就像點著了火一樣激動。從昨晚讀的東西里他知道了那20手期貨合約大約價值400萬美元。這是他生平第一筆交易,涉及的就是大得難以想象的一筆錢。他儘量不讓自己去想這些。可是腦海裡還是閃著這樣的思緒:400萬美元,拿著就可以直接退休了,現在全都在他的手指尖上。突然確認資訊在眼前的螢幕上閃現。他聽到了屋子另一邊點陣印表機啟動的聲音,交易資訊正在列印給女會計們,接著他湊近通話盒:〃辦好了。〃
〃馬
本章未完,點選下一頁繼續。