第10部分(第2/4 頁)
姐回心轉意,也相信漫長的時間,可以洗儘自己身上的罪孽。
小卡洛斯倒比他的哥哥在愛情上走得更快一些。他還是那副憂鬱詩人的模樣,落落寡合,行事謹慎。過早地闖蕩社會使他早熟沉穩、感世傷懷,與他兄長的張狂恣肆相比,他的性格似乎更討人憐愛。他和一個在西貢的殖民官的女兒凱蒂小姐結了婚。凱蒂小姐在遠東長大,對法國故鄉早已印象模糊,但恰恰是這種模糊的印象,最終讓她和小卡洛斯的愛情命運多舛。在她乘火車抵達碧色寨的第一天,她站在空曠的站臺上,沒有看到一幢超過三層高的樓房,沒有看到一家有招牌的商場,沒有看到一米像模樣的街道,更沒有看到傳聞中的熱鬧繁華。凱蒂小姐那時就有失足掉進一個陷阱的感覺。
“你們還說這裡和巴黎一樣什麼都不缺哩,可是這兒連巴黎郊外的一個農場都趕不上。”小卡洛斯夫人在快要當母親時,還在如此抱怨。
“即便是巴黎郊外的農場,也沒有這麼好的陽光和寧靜。”小卡洛斯總是這樣勸解他的太太。
“陽光!感謝主,可它能當衣服穿嗎?寧靜!全能的主,你以為外面的世界都是瘋人院嗎?”
“在冬天裡,碧色寨的彝族人有句話說:‘烤太陽過冬。’他們總是知道如何合理地利用大自然的賜予。”小卡洛斯依然心平氣和地說,“而現在的歐洲,你看看報紙就知道了,現在那裡到底是不是一座瘋人院。”書包 網 。 想看書來
第四章 馬鹿年(6)
小卡洛斯夫人的嗓門高起來了,“瘋人院怎麼了?只要人多,瘋人院也熱鬧。而這個野蠻的地方,你看得到幾個有教養的紳士?連修道院都不如哩。”
那時,在碧色寨常駐的西方人也就二十來人,大多數人都有當年修築這條鐵路的難忘經歷,他們有的為此感到自豪,有的在教堂裡懺悔,以讓自己目前的生活更心安理得。他們自成一個社交圈子,一般不和鐵路對面的中國人往來。按他們的說法,要跨過鐵路線去到那邊,需要失去嗅覺能力和視力才行。寨子裡的氣味和凌亂不堪的房舍、以及骯髒的小巷,常常讓自視文明衛生的西方人望而生畏。而在鐵路線的東面,以碧色寨火車站為主要建築,沿著山坡錯落有致地佈局著洋人的職工宿舍、帶花園的洋樓、食堂、診所、發電房、機車庫、自來水塔、歌臚士洋行、歌舞廳、酒樓等,到處都是細心栽培的花朵和綠意蔥蘢的熱帶植物。為了讓這裡的生活少一些背井離鄉的鄉愁,多一些西方人的尊貴和閒適,法國人還辦了一家奶牛場,特地引進了澳洲奶牛――有鐵路,什麼都可以運到。這是弗朗索瓦站長的話;又引進了葡萄和各種花卉,由忠實聽話的安南人打理。他們知道如何給葡萄修枝和採摘,如何釀葡萄酒,如何修剪草坪,如何讓歐洲蕨、玫瑰、月季、石榴、海棠、波斯菊、雞蛋花常開不敗。碧色寨車站的洋人僱員在閒暇時就著下午茶或者一杯葡萄酒,在慵懶的陽光下,沿著延伸的鐵軌,享受人生的紅利,回憶往昔的崢嶸歲月;而到了黃昏時分,枕木下的那些築路勞工的孤魂,會在火車的碾壓下伴隨著風聲嗚咽。在半夜裡,這種嗚咽會變成厲鬼的呼嘯,一路追趕著火車去向遠方。
露易絲小姐最先聽出火車轟鳴中的那些中國勞工陰魂的哭泣。她在布格爾神父面前辦告解時,問博學的神父:耶穌基督趕走過的那些魔鬼,是否因為距離遙遠,都跑到這古老的東方來作祟了?神父的回答是:因此主耶穌要派我到這個地方來,用基督的福音戰勝愚昧的黑暗。露易絲小姐又問:那些本應該升往天堂的人,因為現實的不公,或者因為他們還沒有來得及認識耶穌基督,靈魂沒有得到拯救,無辜下到了地獄,他們的冤屈我們是否能聽到?我們現在還能拯救他們苦難的靈魂嗎?這個問題讓布格爾神父沉默良久才說,從基督的普世性來看,他們是迷途的羔羊,更應該被拯救。耶穌說過,“如果一個人有一百隻羊,其中一隻迷了路,他豈不把那九十九隻留在山中,尋找那隻迷失了路的呢?”
神父這樣的解惑,等於沒有回答。而露易絲卻得出相反的結論:以歐洲人在這條鐵路線上的人數,和他們所面對的中國人相比,恰恰是極少數的羊被牧羊人照看,大多數的羊卻迷失了方向,無人來拯救。
去彝族人的寨子裡拜訪彝族祭司獨魯,讓露易絲醫生開始明白在中國人的世界觀裡,除了人的世界,還有鬼魂的世界。它不是西方人認可的天堂或者地獄,而是相伴在人們日常生活中的某些看不見摸不著,但可以感受到的靈魂。就像耶穌顯現他的聖容給信奉他的人們看見,中國人中的一部分人,也可以看到靈
本章未完,點選下一頁繼續。