第44部分(第1/4 頁)
那個工作人員還沒有說話,恩特勒布赫已經哈哈笑道:“當然,屬於你的牧場的範圍上的每一棵樹,我們都有記載。你每年只有百分之五的砍伐權,並且砍伐多少,還要補種多少,不能讓牧場的樹少一棵。當然,如果你不怕林木侵佔了草場的地皮,多種我們也是不反對的。”
“砍伐的林木全部歸我所有嗎?”
“不,最開始你只有百分之五十的所有權,另外的百分之五十是韋吉斯公產。以後逐年遞減,最後維持在百分之二十的份額歸鎮上所有。”
周南點了點頭說道:“我明白了,現在我們來談談價格吧。”
兩天後,在盧塞恩銀行,律師的見證下,周南跟韋吉斯小鎮簽訂下了不動產購買協議。這個半島頂端佔了大約三分之一位置的四十英畝牧場,從此就歸周南個人所有。
四十英畝,即使在瑞士也是個不大的牧場,但是也有兩百四十多畝的面積。對於周南來說,這幸虧是牧場而不是農場,否則,光靠凱莉和格萊溫,根本忙不過來。
第二十章 激突猛進
雖然只是佔了半島頂端三分之一的位置,但是由於這裡本來就是公共草場,附近沒有居民,也就是說,除了割草的時候,這裡一直都會很安靜。
過幾年糧食危機解除了,政策有改變的時候,周南也可以把周邊的牧場都買下來,讓整個半島的頂端,都屬於他一家。
這個時代,房子的價格和牧場的價格都不算高。特別是這個塞納爾別墅,當初為了追求時髦,用的是混凝土建設。可是隨後瑞士政府就發現混凝土建築會導致產生建築垃圾,所以就嚴禁在鄉村範圍建設混凝土建築。
在環保方面,因為瑞士是一個旅遊國家,所以從十九世紀就非常注重了。磚木結構的房子,拆除了以後,所有的原材料還能利用,但是混凝土建築,就只剩下建築垃圾了。
這種建築也不符合瑞士人的審美,所以這個房子的價格並不高。四十英畝的牧場,十六萬平米,總價才十五萬瑞郎。
並且周南還不用支付十五萬,因為他在梅根的房子已經被託管,並且房價略有上升,目前已經超過了七萬瑞郎,所以周南只需要暫付八萬瑞郎,剩下的一部分錢銀行到時候會直接在房子賣掉以後,直接扣除這部分錢和一點利息。
塞納爾別墅原本是拉赫瑪尼諾夫住過十年的地方,因為偏僻一直無人問津。但是周南買下來之後,也引起了一片轟動。
因為曾經有人提過要把這裡改成一個拉赫瑪尼諾夫紀念館,只是因為缺少投資,才沒有透過這個提議。
現在周南住了進來,也讓周南的名氣有了小幅上揚,特別是在其他人知道他也是一個音樂家之後,對他的興趣更濃了。
但是這個音樂家在搬來新家以後,忙的卻不是音樂,而是文學。
在周南搬家的這幾天,周南已經把一些可以拿出來的稿子,陸陸續續地給心癢難耐的恩特勒布赫鎮長看了。
他現在已經成了周南的第一個書迷,幾乎每天都要在塞納爾別墅待上半天。在周南不忙的時候,就跟周南探討一下書裡面的內容。
有著後世的記憶,也有東西方文化融合的周南,在起草這本書的時候,早已經把這些知識變成了自己的,並且建立了完整的認知體系。
所以,恩特勒布赫不僅是周南的書迷,甚至已經變成了一個崇拜者。他幾乎把周南身邊的所有雜事都承包了下來,就是希望周南早點把這本書全部完成。
周南的瑣事的確不少,新家的佈置,農場的清理和歸納,還有采購。雖然這些事情是格萊溫和凱莉在辦,但是畢竟是他花錢,許多事情他還是要有一些瞭解。
知道周南要買一艘機動船,他立即主動幫周南從盧塞恩一個朋友那裡,幫周南聯絡了一艘麗娃小型遊艇,並且以友情價賣給了周南。
塞納爾別墅位於半島的頂端,盧塞恩湖的中間。如果從陸路去盧塞恩,以奧黛麗的學校為例,有二十五公里,開車需要半個小時。
但是從湖上直接過去,卻只有七公里,開船隻需要十分鐘不到。只需要把奧黛麗的腳踏車搬上船,下船還有不到五百米的距離騎腳踏車,比開車還要方便。
知道周南要找翻譯團隊,他立即幫周南一下聯絡了超過八個人的翻譯團隊,英語和法語以及西班牙語和義大利語,各有兩個翻譯。
這些翻譯不僅都懂德語和相關語言,還都是相關學歷的人員。所以,這些在普通人看來有些無味的書,對他們來說卻都是聖典。