第47部分(第2/4 頁)
比其貌不揚,在人群裡面顯得毫不起眼,但是周南卻一眼就看到了他。
這也主要是因為,周南在後世看過他的書,也看過他的照片。快步地走了過去,周南主動伸出了自己的雙手。“湯因比先生,你的到來讓我感到非常榮幸。歡迎。”
周南的英語很差,雖然奧黛麗會英語,但是他學的時間太短,目前僅限於打招呼,長一點的句子就聽不懂了。
他的這句彆扭的歡迎詞引起了不少人的笑意,對周南直接在人群裡認出了湯因比也不奇怪。這個時代的湯因比,已經是世界聞名的大師了。
湯因比笑著說道:“在巴黎的時候,我有幸在內茨爾先生那裡看到一篇你寫的《歐洲的革命和和解》的文章,這篇文章給了我巨大的衝擊和啟發,我很難相信,你竟然還這麼年輕。”
聽了赫萊因的翻譯,周南索性也不用半瓶水都算不上的英語了,直接用德語說道:“我現在的所有文章,都是站在前人的肩膀上寫出來的,先生在過去的發表的許多文章,都是對我人生閱歷的啟發也是我一直研究的方向。今天能夠見到先生本人,是我最大的榮幸。”
“我們互相啟發,共同進步吧。”他看了看周圍圍著的人群,苦笑著搖了搖頭說道:“這裡似乎太擁擠了,我現在已經感到有些喘不過氣來了。”
赫萊因笑道:“在座的大部分都是對歷史和社會學非常熱情的學者,湯因比先生的到來,讓我們每個人都興奮異常。我們也希望能夠聽到先生的一些意見,所以請先生允許我們能夠在一邊聆聽。”
湯因比沉吟了一下說道:“我來的主要目的,就是為了能先閱讀一下週先生的文章,所以我希望能夠暫時保留我的思想態度。”
周南聽了翻譯,知道了湯因比的想法,立即說道:“大家的熱情我們也不應該直接拒絕,不如這樣,先讓湯因比先生完整地看一下我的拙著,然後再請湯因比先生向大家進行點評。”
湯因比聽了翻譯之後,有些驚訝地說道:“你似乎對自己的作品非常有信心,我可不會口下留情呢!”
周南謙虛地笑道:“正是要聽聽先生的意見。”
對湯因比,周南其實還是很喜歡的,不僅因為他的才華,更因為他對中國的態度一直很好。在西方的學者裡面,對中國抱有好感的人不多,對中國充滿樂觀的學者更不多,但是恰巧湯因比是其中最出名的。
他曾經說過自己最想出生的地方就是中國,並且那句十九世紀是屬於英國的,二十世紀是屬於美國的,二十一世紀是屬於中國的。這句話就出自這位學者的口中。
所以,周南願意遷就他,尊敬他。
經過一番商議,湯因比答應了會在看過周南的完整文稿以後,跟周南來一次公開的研討。不過時間被推遲到了三天以後,因為他要用三天的時間先閱讀一下週南的著作。
周南聽了他的決定,立即讓凱莉和羅騰圖姆為湯因比整理出一個房間,讓他暫住在塞納爾別墅。
這個安排也是湯因比願意的,因為目前完整的文稿還不能離開別墅,即使幾家出版社,也僅僅拿走了上冊的文稿。
對於自己的這本書,周南當然是充滿信心的。他甚至敢自誇,這本書的深度不弱於湯因比的《歷史研究》,並且比《歷史研究》更具有宏觀的視野還更通俗易懂和有趣。
因為他這本書裡面不僅有老斯的主體方向,內容也比老斯的要豐富的多,更沒有老斯在細節上的錯誤。裡面加上的大國崛起的內容,有著後世無數學者的研究,比現在任何一個學者的思想都要完整。
只要湯因比不是故意打壓,他就不會從裡面挑出太多的錯誤,吹毛求疵。
湯因比的到來,周南還有高興的一點,那就是他本來就是一個古羅馬帝國和東羅馬帝國的研究大師,周南目前書裡面遇到的一些困難,也能透過跟他學習來解決。
這個時代的人,不管從事什麼行業,都是比較單純的。一是所有人可以選擇的方向比後世少,還有就是面對的誘惑也比後世少,更比後世的人多了一種研究或者說是鑽研精神。
湯因比甚至沒有等到被安頓好,就已經迫不及待想要從頭來瀏覽周南的書了。周南將她帶到了二樓的客廳,看到客廳裡的上千本書,他也只是稍微驚訝了一下,又覺得理所當然了。
在他看來,沒有這麼大的閱讀量和研究精神,也根本不可能寫出有深度的文字。
周南將靠近陽臺的房間給他收拾了出來,這個房間雖然比主臥要小一點,但是卻有一個花園一樣
本章未完,點選下一頁繼續。