第122部分(第1/4 頁)
可能是華人。
那個黃種人用中文說道:“周南先生,你好,歡迎來到莫斯科。”
周南楞了一下,連忙擦了擦嘴巴,站起來伸出了手說道:“你好,沒有想到,在這裡還能遇到同胞。”
他笑了笑說道:“實際上,我們不僅是同胞,還是老鄉。我叫**安,也來自綠島,目前在蘇聯學習,未來還會回到國內。莫斯科的華人不少,你還會遇到更多的同胞。”
周南點了點頭說道:“在歐洲,能遇到同胞的機會並不多,,看到同樣的膚色,說著同樣的話語,就會有一種天然的親切感。”
“是對所有的人都一樣嗎?”
周南遲疑了一下,還是說道:“是的。我們都是中國人。”
“我明白了,不知道周先生上午有沒有時間,我給代表團的人辦完了手續,想去拜訪一下。”
“非常歡迎,在歐洲很難得到國內的訊息,我對國內的情況也非常掛念。”
他笑了笑,跟周南重重握了一下手,轉身離去。
在餐廳的門口,他們支起了一張桌子,開始按照代表團的名單辦手續。周南注意到,每個不同的團體,領到的卡片顏色也是不一樣的。
安全部的人在卡片背面寫下一些字,然後把真人和照片做個對比,把照片訂在卡片上,然後打上鋼印。
施托爾科掏出了自己的通行證,給周南低聲介紹說道:“不同顏色,代表不同的訪問許可權和自由度。背面的內容是訪問的性質和期限,任何人不能違規。”
“知道了,我們先回房間吧。”
周南也無心吃東西了,起身帶著眾人又返回了自己的房間。經過門口的時候,**安在百忙之中抬頭跟他笑了笑,他也回應地點了點頭。
海爾德和施托爾科交流著糧食運輸過程中遇到的問題,論政治,海爾德比不上施托爾科,但是他從事商業幾十年,在這方面有很豐富的經驗,許多問題他一聽,就知道是哪方面有困難,哪方面容易操作。
周南坐在書桌的前面,攤開的《世界通史》上冊也只剩下了不多的幾頁還沒有翻譯完。不過這個時候,他也無心翻譯了。
在來蘇聯之前,他就想到了自己來到蘇聯一定會遇到國內的人。在歐洲,他遇到的是另一個團體,周南跟她們沒有感情,只是想利用他們完成在國際社會的佈局。
但是跟這些人,他的感情卻非常複雜。
從心底裡,他熱愛自己的祖國,熱愛自己的民族,但因為在另一世遭遇的磨難,他是既崇拜,又恐懼。
至於怨恨,他卻並沒有多少。
如果他的生命在六十歲的時候結束,那麼他可能是憎恨的。但是後來又經過了三十多年的發展,他看到了祖國的強盛,看到國家崛起在世界範圍內遭受的圍堵和打壓,他在內心裡已經認同了大部分的改革發展理念。
另一世到底是一種什麼樣的人生,他已經不想去思考了,現在的他,就是一個還抱著赤子之心的年輕人。
所以,他希望自己的祖國強盛,希望自己的祖國能快速發展起來。想要衝破已經幾乎固化的世界格局,也只有他們的領導才能成功。
周南坐在書桌前面沉思了很久,似乎想了許多,但是又似乎什麼都沒有想。直到敲門聲響起,周南才從這種沉思中清醒過來。
不管未來是什麼樣,他希望祖國強盛的心沒有變。作為目前生活在歐洲的華人,他的身體裡依舊流著同樣的血,有著同樣的生活習慣。
那麼,他也該為自己的祖國力所能及地做一些事。
七八個人從門口絡繹不絕地進來,當頭的就是有過一面之緣的**安,除了另外兩個安全部的官員,其他的人竟然都是華人。
周南住的房間客廳不小,但是一下子進來這麼多人,也顯得擁擠了起來。
周南跟他們一一握手,在他們裡面,也看到了好幾張熟悉的面孔。
相互介紹了一番,兩個俄語翻譯和施托爾科在蘇聯這裡找的嚮導他們都起身離開。瑞士政府的幾位工作人員也都會意地退了出去,騰出了位置。
波普勒和福萊格商議了一下,也只留了一個人坐在角落裡。
周南這邊留下了埃廷尼和施托爾科,施托爾科也是周南最信任的俄語翻譯。不過,今天這場會面,恐怕說俄語的機會會很少……
周南的心裡其實非常激動,但是一直壓抑住內心的興奮。這種能夠參與歷史,改變歷史的經歷他已經有過多次,但是這一次卻完全不