第3部分(第4/5 頁)
……
她唱得很專注,好象,只有她在舞臺上才是最美的。
沒有伴奏,周圍很安靜,只有她的吉他和歌聲。
……
Es la historia de un amor;
o no hay otro igual;
Que me hiso prender;
Todo el bien; todo el mal。
Que le dio luz a mi vida;
Apagandola despues;
Ay! Que vida tan obscura;
Sin tu amor no vivire。
……
她對著舞臺下的一片黑茫,繼續唱著,知道他在聽。
……
Ya no estas mas a mi lado corazon;
Y en el alma solo tengo soledad;
Y si ya no puedo verte;
Porque dios mi hiso quererte;
Para hacerme sufrir mas; sufrir mas; sufrir mas
……
一片黑暗下,她在明亮的光暈中。
對著暗處的他,微笑。
她的林射,終有一天,不再是她的。
他會是別人的男友,別人的丈夫,別人的父親。
只是,不再是她的。
終於,
淚藏於睫。
注:
HISTORIA DE UN AMOR愛的故事
演唱:Laura Fygi
Ya no estas mas a mi lado corazon;
親愛的,你已經不在我的身邊
Y en el alma solo tengo soledad;
我的靈魂只剩下孤獨
Y si ya no puedo verte;
我再也看不到你了
Porque dios mi hiso quererte;
為什麼上帝要讓我愛上你
Para hacerme sufrir mas。
使我遭受如此多的折磨
Siempre fuistes la razon de mi existir;
我的存在總是你離開的理由
Adorarte para mi fue religion;
對你的崇拜曾經是我的信仰
En tus besos encontraba;
在你的吻中我能夠找到
El calor que me brindabas;
使我沉醉的熱量
El amor y la pasion。
以及愛和激情
Es la historia de un amor;
這是一個愛情的故事
o no hay otro igual;
沒有其他的事情能讓我懂得更多
Que me hiso prender;Todo el bien; todo el mal。
我們在一起的所有快樂和悲傷
Que le dio luz a mi vida;
都使我有重生的感覺
Apagandola despues;
但是這一切都在慢慢熄滅
Ay! Que vida tan obscura;
生活是如此灰暗
Sin tu amor no vivire。
沒有你我無法生存
Ya no estas mas a mi lado corazon;
親愛的,你已經不在我的身邊
Y en el alma solo tengo soledad;
本章未完,點選下一頁繼續。