第39部分(第3/4 頁)
開了視線。
當下午終於被打發掉時,我回到了床上,只是想找點事幹。我希望當我獨自一人待在黑暗裡時,我能夠肆無忌憚地流下徘徊在自己意識的邊緣,在賈斯帕細心的監督下無法決堤的淚水。
但愛麗絲警惕地跟著我走了進來,就好像她碰巧在同一時間厭倦了待在前面的屋子裡。我開始懷疑愛德華究竟給了她什麼樣的指示。我斜躺在床上,她在我身旁坐下來,交疊著腿。起初我並不理會她,卻忽然間覺得很疲倦,很想睡覺。但幾分鐘以後,賈斯帕的缺席使得我的恐懼再度復甦,變得顯著起來。我迅速放棄了睡覺的打算,用胳膊抱住腿,蜷成了一個球。
“愛麗絲?”我問道。
“嗯?”
我讓自己的聲音顯得非常平靜。“你覺得他們現在在做什麼?”
“卡萊爾想把那個追隨者引到儘可能北的地方,等著他接近,然後掉轉方向伏擊他。艾思梅和羅莎莉打算一直往西走,只要那個女人還跟著她們,她們就會繼續走下去。如果她改變了方向,她們會徑直趕回福克斯照看你爸爸。所以我覺得,如果他們不打電話來,是因為一切順利。這意味著追隨者離得很近,他們不想讓他偷聽到電話的內容。”
“那艾思梅呢?”
“我想她一定回到福克斯了。她不能在那個女人有可能聽到的情況下打電話。我估計他們都只是太過謹慎。”
“你真的認為他們很安全?”
“貝拉,我們得跟你說多少次,我們真的沒有面臨危險?”
“可是,你會告訴我事實嗎?”
“是的。我永遠對你實話實說。”她的聲音很真摯。
我深思了片刻,然後確定她說的是實話。
“那麼,告訴我……你是怎麼變成吸血鬼的?”
我的問題讓她措手不及。她沉默了。我翻過身去看著她,她的神情似乎很矛盾。
“愛德華不想讓我告訴你這些。”她堅定地說道,但我感覺到,她並不贊同這一點。
“這不公平。我想我有權利知道。”
“我知道。”
我看著她,等待著。
她嘆了口氣。“他會非常,非常生氣的。”
“這跟他沒關係。這是你我之間的事。愛麗絲,作為朋友,我懇求你。”不知怎的,現在,我們成了朋友——正如她一定早就知道,我們自始至終都將會是朋友。
她用明亮聰慧的眼睛看著我……同時在抉擇著。
“我會告訴你這件事技術層面上的細節,”她最終說道。“但我不記得自己是怎麼轉變的,而且我也從沒做過,或者看到過這件事。所以,請記住,我只能告訴你理論部分。”
我在等著。
“作為掠食者,我們擁有大量天生的武器,簡直像個天然武器庫一樣——很多,很多,多得甚至超出必要的範圍。強壯,速度,敏銳的感覺,更別提像愛德華,賈斯帕和我這些人,還擁有額外的感覺能力。而且,就像食人花一樣,對我們的獵物來說我們很有吸引力。”
我一動不動地,想起了在那塊草地上,愛德華曾那麼激烈地向我印證著這種觀點。
她露出大大的不祥的笑容。“我們還擁有另一種相當多餘的武器。我們是有毒的,”她說著,露出閃閃發光的牙齒。“這種毒液並不致命——僅僅是讓人無力反抗。它作用得非常慢,透過血液迴圈來流遍全身,因此,一旦被咬,我們的獵物就會感到全身都在劇痛,根本無法從我們跟前逃走。這基本上是多餘的,就像我說的那樣。如果我們靠得那麼近,獵物是根本不可能逃脫的。當然,也有例外。例如,卡萊爾。”
“所以……如果任由毒液流遍……”我喃喃低語道。
“要完成轉變得花上好幾天的功夫,這得基於有多少毒液進入了血液迴圈,還有毒液注入的地方離心臟的距離遠近。只要心臟還在跳動,毒液就會繼續流動,治癒所有傷口,在流經之處改變身體的構造。最後,當心髒停止跳動時,轉變就完成了。但整個過程中,每一分每一秒,那個受害者都會巴不得立刻死去。”
我顫抖了一下。
“你看,這不是什麼愉快的事情。”
“愛德華說過這是一件很艱難的事……我不太明白。”我說道。
“在某種程度上,我們很像鯊魚。一旦我們嚐到了鮮血的滋味,或者甚至只是聞到血的味道,就會很難控制住自己不繼續喝下去。有時我們根本不可能控制住自己。所以你看,一旦咬了
本章未完,點選下一頁繼續。