第11部分(第3/4 頁)
肯恩帶我穿過滿布霓虹的複雜街巷。我們走過拉麵店、彈珠店、“燒鳥”攤、電影院,以及販賣手錶和茶葉的攤子;我們還經過一家餐廳,門口魚缸裡有活河豚。我很清楚此刻我冒的險:我的壽司買晚了,趕到“會合點”也會晚。不過我不在乎,我和艾比是領先的,我可是躺在燙死人的沙子裡才領先的,所以這段時間是我的酬勞。
“我們是不是快到了?”我問肯恩。
“差不多了。”他說。我們又轉過一個彎。“這裡是二丁目,”他說,“這裡每條街的同性戀酒吧密度都是全世界第一。”
“這裡是邪惡的所多瑪城。”我說。一時間我是真的相信。
肯恩投給我一個冷靜的目光,搖搖頭。“說這些太遲了。”他說。
§§§§§
事情開始在火車上,當時我和肯恩坐在一起,他的攝像機已經關上,眼前也沒有其他參賽者。音效史蒂芬沒有跟我們在一起,他在主題樂園裡不舒服,我們還沒有和他的代班會合。所以當時就只有我們兩個人。在我深信自己又要回到那急切渴望時刻之際,肯恩開啟他的攝像機袋子找一包新電池,而我看到袋子裡的東西,立刻感到胃一沉。一本雜誌塞在機器裝置當中,上面的字是日文,不過這是本什麼樣的雜誌可是一眼就能看出來。它和我在意志薄弱的日子裡曾經拿在手裡的某些雜誌沒什麼不同。封面的男人很年輕,體態妖嬈,一雙眼睛漆黑。我感到五臟六腑中有一把鑰匙轉開了。
我移開目光,但還不夠快,立即就被肯恩看到我的眼光落在哪裡。他笑了笑說:“哎,我太不謹慎了。很抱歉。”
我低頭注視兩隻手。“這不關我的事。”我說。
我相信我的不安非常明顯,肯恩似乎也覺得很好笑,他笑著問:“我猜你沒有訂這份刊物吧?”
“是沒有。”我儘量讓自己語氣平和。
肯恩把雜誌從袋裡抽出遞給我。我沒有接,但乾渴的眼睛解了渴。“這是我在日本買的,”他說,“我還有些其他的———我想,你知道的,他們派我去哪兒,我都會買點小紀念品。”他又笑了笑,“不過最後在去埃及前,我把它們全丟了。天曉得如果把這種東西帶進回教國家,會受到什麼樣的處罰。”
他的手臂碰觸到我的手臂。我望向窗外的天空和大地。上帝的美好造物在我眼前展開,可是我的注意力卻離不開我和他十分貼近這件事。
他挨向我翻開雜誌,轉了一下身子,不讓火車上其他人看到我們在看什麼。不過如此一來,卻創造出一種我並不想要的親近,而我似乎不能說什麼。雜誌很厚,全是一頁頁的圖片。罪過、邪惡和男體———為什麼我感覺他是在獻寶呢?
“說來有點可笑,”他說,“他們把性器官用模糊方式處理,可他們在做什麼明明就很清楚。”
太清楚了。沒有幾件事對我來說比這更清楚了。停!我心想,同時閉上眼睛好一會兒,試圖平息翻攪的思緒。
“你不說些什麼嗎?”肯恩問。我可以感覺到他呼在我臉頰上的氣息。“好挽救我的靈魂?”
“或許改天吧。”我說。這時我連說話都有問題了,而他的手臂———我說過了嗎?———正碰觸我的手臂。從肩膀到手臂,我都能感覺到他的碰觸。
“你不是有使命在身,”他說,“要消滅罪惡,傳佈上帝的話嗎?”
我望著他的眼睛,隨即又希望自己沒這麼做。一條慾望的繩索如蛇一般穿透我全身。“就連傳教士也會疲倦。”我說。
肯恩把雜誌放在我大腿上。“那麼,你至少應該沒收這本書,”他說,“為了我好。”
14 賈斯丁(2)
我低頭看著這個瀆神的物品。封面上的男人往上看著我。“你可以把它燒了,”肯恩說,“除非……”
除非。
我輕輕撫過雜誌封面,讓手指停在那個紙男人光滑的胸膛上。
“你看法如何?”他問,“你會燒掉它嗎?”
我猶豫了一下,然後搖頭。
火車要進站了。我大腿上有赤裸男人的圖片,雙手不住地顫抖。我看看肯恩,知道自己已經破功了。
肯恩點點頭。他臉上有種像是勝利的表情,他怎麼看我,我也只能想象了。“我來過東京,”他說,“我知道一個地方。”
§§§§§
“到啦!”肯恩說。我們站在一幢白色建築外,“可可旅社”幾個字橫掛在門口,看來原本是要蓋成中世紀一樣的城堡,可是
本章未完,點選下一頁繼續。