第6部分(第2/4 頁)
第四位信使蒂安妮婭正高高地坐在尼瑪拉花園裡的樹枝上。她坐著的這個樹權可以說是比大路還寬,而且就算她一不留神摔下去,也不會摔到地上,因為到處都是這棵樹具有感應能力的枝條;實際上,纏在蒂安妮姬跳動的脈搏上的那根枝條就是具有它強大思想和情感的那一根。它的葉子如毛毯般寬厚和柔軟;它最細小的枝幹也比地球上橡樹的枝於粗大;此刻它所有的情感和注意力都集中在這個伊利西亞最受喜愛的孩子身上。
往下六英尺,便是這棵樹巨大的樹根,它們在尼瑪拉肥沃的土壤裡盡情地伸展著,樹頂上小巧而嫩綠的葉子在伊利西亞的人造陽光裡搖晃著,而現在蒂安妮婭正坐在他的心房上,就像以前那樣和它一起交談著,儘管是異常嚴肅。
“那麼你願意和地球夢谷裡的樹對話,把我剛才告訴你的可撒尼德的口信原原本本傳輸過去嗎?”樹用它那周圍長著柔軟絨毛的葉抱住了蒂安妮婭,這至少是她第十次問同樣的問題了。
“我也需要睡覺,孩子,而且睡著了也會做夢,”它用心靈感應來回答蒂安妮婭的問題,“如果真有那棵夢樹——即使它在像地球這麼遠的星球上——我也一定會找到它。是的,我還會把可撒尼德的資訊傳遞給它。現在你該明白一點:如果我強制自己整晚發夢,就會找到它。”它沉默了片刻,說道:“這個探索者和你的關係一定非常親密?”
“他是個與眾不同的朋友,要不是因為亨利,我也不會在這兒。他是我的兄長,是我丈夫一生的夥伴和朋友,是維護所有低等生命的鬥士,我們就是這樣看待他的!”
蒂安妮婭的腦海裡又響起了樹溫柔的嗓音:“假如他具備所有這些東西,那麼我的任務就比原來重要多了。你說他是泰特斯·克婁的終生朋友?那就綽綽有餘了,不過你今天怎麼是一個人呢?你們家那位泰特斯呢?”
蒂安妮婭低聲回答道:“和可撒尼德在水晶珍珠宮裡,不過現在他可能已經去了別的什麼地方了。”
說完,她安靜下來,盡情享受著樹的撫慰。
《伊利西亞》作者:'英' 布萊恩·拉姆利
第四章 熟悉的風
御風而行者伊薩誇已經回到了波利亞。
要是在三年前,這個老大神會高高地坐在他那圖騰廟裡的後座上,從遠離高原五英里的白色荒原上蹙著眉頭敵視著這片土地,時不時地還會揮起大棒子般的拳頭或是在低層空氣中擊出閃電,以示威脅。而他的狼兵們和那些狂野的風之子們會聚集在他那巨大的八字腳周圍吼叫狂舞,向他獻祭。
伊薩誇有時也會被這種瘋狂的情緒所感染,掀起可怕的冰雪暴。那邪惡的風足有高原那麼高,然後狂亂地砸在那座空心山堅不可摧的側翼上。
三年以前,是的……
但是現在伊薩誇的圖騰之廟已蕩然無存了:在漢克·西爾伯胡特的要求下,亨利·勞倫特·德·瑪里尼已經利用時鐘長船將其完全摧毀,大大挫傷了伊薩誇的狂妄心理;更重要的是,這使得伊薩誇領教到了德·瑪里尼那個超時空古怪玩意兒的厲害,並明白了這片高原的統帥和他的地球朋友完全有能力擊敗自己,所以現在伊薩誇不得不躲得遠遠的,尤其是得知了德·瑪里尼又重返波利亞而且還帶來了時鐘飛船後,更是不敢輕易越雷池半步,何況元老神還在高原上部署了相似的奇特武器。
阿曼德拉正將她的各族首領們召集到長老之殿裡,來共同目睹她和來自各時空角落的宇宙風們的交流。與此同時,御風而行者像預示噩兆的有毒氣息一樣重返波利亞。正當他們都集中在會議室的時候,伊薩誇正踏著星際風雲向波利亞趕來,帶著邪惡,帶著他那在沸騰的異形血液中熊熊燃燒的不可撲滅的復仇火焰。
沒有了圖騰廟,又對時鐘飛船既怕又恨,伊薩誇只得選擇了遠離高原六英里之外的一艘原英國的廢舊破冰船,棲身在那鏽跡斑斑的爛船殼裡;這艘曾在20年代後期紅極一時的船,可能是威爾或提恩船廠製造的,早就由倫敦勞埃德保險社理賠了:“消失於北極圈某處,所有船員下落不明。”如今卻淒涼地躺在白色荒原的冰雪之上。
它就靜靜地躺在那兒——已被冰雪吞噬了大半個身軀,曾經“不可一世”的推動器槳葉微微地翹向空中,這正是伊薩誇滔天罪惡的見證——他曾經為了滿足自己變態的興趣,將這艘船擄去,事後又穿過許多外層空間,把它像個玩膩的玩具一樣信手扔到了現在這個奇怪的星球上。
這個禽獸正蹲在傾斜的船身上,腦袋變成了一個黑點,深紅色的眼睛若有所思,眺望著高原
本章未完,點選下一頁繼續。