第17部分(第1/4 頁)
萍�揭俺檔某堤ジ�滷囈鯰惺齾季嗬耄�吹夢倚木�ㄕ降摹�
車子這時候仍然盤繞在這段山路上。
我坐在窗邊,向著窗外望去,只見遠處的那片山谷裡,煙雲正從山下冒出,風呼啦呼啦地搖動著半山松林,像伸出來的怪手要攫人!
而在那山谷的斜坡上,一些當地居民的茅庵草舍和一座座四合頭的磚瓦小院靜靜地藏在山窩裡,這些居民的住宅屋頂大多高高地豎著用竹竿挑起來的電視天線,看上去活像一群飛著的蜻蜓。
我們在這段山路上盤繞了四個多小時,當銀灰色的暮靄出現在西邊的天空時,老王扭過頭來對我們道:“前頭就是奔子欄小鎮了,現在天色已經晚了,我們就在這鎮上找個地方過夜,明天一早再開一段路就到梅里雪山下了。”
“奔子欄小鎮?這地方離梅里雪山還有多遠?”
“已經非常近了,如果天氣晴朗的話,向著天邊望去就看得見梅里雪山了。”
“那好吧,我們就在這兒過夜,你開了一天車也累了,好好休息一下。”
巴拉拍了拍老王的肩膀,然後坐在那兒望著眼前出現的這座小鎮。
這座小鎮坐落在山谷裡,金沙江畔,它的名字就叫作奔子欄,在藏語裡的意思是“美麗的沙堤”,它是德欽縣的一個鎮,據巴拉介紹,這裡是昔日茶馬古道的一個重要驛站,古時候的那些馬幫商隊經過這裡,都要在這兒的一些古客棧尋找一夜安穩的睡眠。此外,這地方還誕生了一個世界奇觀,它是橫斷山脈地區“三江並流”世界自然遺產區域氣候多樣性的一個典型,雖然與年降水量達四千六百毫米的獨龍江直線距離不過一百多千米,可它的年降水量卻只有三百七十多毫米,是典型的乾熱河谷氣候,在如此短的距離內,降雨量差異如此之大,世界罕見。
這座小鎮降雨量少,十分乾燥,不過近幾十年來鎮上的居民經過一代又一代的努力,把沙壩變成了美麗的綠洲,鎮上家家戶戶的房屋都隱蔽在綠樹叢中,高大的核桃樹、柿子樹、黃果樹和紅磚彩瓦的居民住宅相映成趣,走在鎮上的街巷間,不時地遇到三五個老人坐在路邊樹陰下聊天。
老王將這輛吉普車停靠在鎮口的一株黃果樹下。
“好了,下車吧,我們到鎮上找一家旅店。”
巴拉、亨得利還有我都從車上下來,然後和老王一塊沿著鎮上的一條街道,去尋找住宿的地方。這條街道上有許多身穿藏袍、大眼睛、高鼻樑、紅臉膛的藏族漢人,他們多是在這片雪山地區做綿綢、染料、沙金、鹽糖中轉貿易的商人。
我們這時候沿著這條街道往鎮裡走去,一邊走著,一邊觀賞擺放在街邊的那些具有藏區特色的商品,比如那些漂亮結實的犛牛皮氈毯、熊皮褥子還有呢絨帽等,稍會兒我們就在一個攤位上看到了一大卷一大卷藍黃色的紙張,巴拉告訴我們說這就是藏區四大文化奇葩中的藏紙(其他三樣是唐卡、藏戲和藏藥),這藏紙產生於公元七世紀中葉,是藏區非常有特色的文化產品,它是用樹皮纖維及瑞香狼毒草製成的,具有不怕蟲蛀鼠咬、不腐爛、不變色的特點,而眼下襬在我們面前這幾卷藍褐色的紙張可是藏紙中的上品,《雪域文庫》中記述:“紙浸泡在藏青果搗碎泡水至發黃的液體中,稍晾乾後,再浸泡在青稞酒中,如紙張變色即為上品藍褐紙。”我們四人瞧過這藏紙後,便又往鎮裡頭走去,接著我們就看見了一個賣藏區特色樂器的小店鋪,這小店鋪裡賣的彈撥樂器有札木聶、揚琴等,弓弦樂器有牛角胡、根卡、熱瑪琴等,而打擊樂器則有熱巴鼓、達瑪鼓,另外還有用鷹腿骨或羊腿骨製成的骨笛,瞧見這些樂器之後,巴拉告訴我迪慶香格里拉可是歌舞之鄉,被國慶音樂界視為“聖地”呢!在這片高原雪山裡,各民族的歌舞絢麗多彩,有藏族的鍋莊舞、維西塔城的熱巴舞、德欽中甸的弦子舞以及傈僳族的對腳舞等等,而舞蹈表演時自然是離不開各類樂器的演奏的,每當雪山披上銀衫,草原穿上了月光織成的紗良,山寨燃起彤紅明亮的篝火的時候,隨著弦子的聲音或嘹亮的歌聲,人們彙集攏來,盡情歌舞,這片雪山下的各各村落便成了歌舞的海洋。
第五回 冷淚石的倒塌,誰來救贖雪山下的罪惡(5)
聽完巴拉說的這些後,我對這片名為香格里拉的土地又多了一層認識。
稍會兒我們又在街邊看到了一些販賣進雪山穿的羽絨服、手套、防滑靴等物品的攤位,看到了販賣犛牛肉、貝母還有藏雪蓮、靈芝和冬蟲夏草等珍貴藏藥的小店鋪。見到了如此花樣繁多的藏區特色商品後,我才深