會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 普希金作品選 > 第12部分

第12部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 女扮男裝,被高冷千金倒追開局擊殺尹志平剛穿越就要滅世是怎麼回事末世:雙皇廢土求生提示來自50年後,叫我怎麼輸?末日遊戲:喪屍竟是自己你把faker都打抑鬱了?NBA:最強3D,神級跑位!小寡婦翻身,受不了新還珠傳奇之風雲再起刀刀直播間鬥破蒼穹之星辰天命重生黛玉清仇錄第五人格:尋找感染源盜筆:被張麒麟暗戀?我是男的!殘夢遺傷伊萊克斯亡靈法神不準叫我氣球姐!【王俊凱】與你相遇真好大玩家:第一紀元

前去願意給她領路,可太太說:'我自己認得路。'她還給了我一個五戈比的銀幣哩!——多好的一位太太呀!……〃

我們到了墳地,那是一塊光禿禿的地方,沒有圍柵,立了許多十字架,沒有一棵樹。我平生從沒見過如此淒涼的墓地。〃

〃這就是老站長的墳。〃小孩對我說,他跳上一個砂堆,砂堆上埋了個黑黑的十字架,上頭釘了個銅聖像。

〃那位太太也來過這兒嗎?〃我問。

〃來過,〃萬卡回答,〃我遠遠地望著她。她倒下去躺了好久。後來她回到村子裡,叫來神父,給了他錢,坐車就走了。她還給了我一個五戈比的銀幣哩!——多好的一位太太呀!〃

我也給了這小孩五戈比,不再後悔這次旅行了,花掉的七個盧布也不覺得可惜了。

村姑小姐

杜辛卡!隨你怎麼打扮都好看。

波格丹諾維奇①

①波格丹諾維奇(1743…1830),俄國詩人,這裡的詩句引自他的長詩《杜辛卡》第二部。

伊凡·彼得洛維奇·別列斯托夫的田莊坐落在我國一個邊遠的省份裡。年輕時他在近衛軍裡服役,1797年初退伍後回到鄉下,從此便不曾離開那兒。他跟一個窮貴族小姐結了婚,當他正在遠離莊院的獵場上的時候,她難產死了。經營田產的事務很快就使他得到了寬慰。他自己設計建造了一棟房子,辦了個織呢廠,收入增加兩倍,他便自認是這一帶聰明透頂的人了,對這一點,四鄰地主也不便有所非議,因為他們時常攜帶全家大小和一群狗到他家作客。平素他穿件棉絨短上衣,過節就換一件家制呢的禮服。他自己動手記賬,什麼書也不讀,只除開一份《樞密院公報》。一般說來,大家都喜歡他,雖然認為他為人高傲。只有一個近鄰跟他合不來,此人名叫格利高裡·伊凡諾維奇·穆羅姆斯基,是個地道的俄國老爺。他在莫斯科揮霍掉大部分家產,這時妻子去世了,他便回到自己最後一座田莊上來。在這兒他不改其放蕩闊老爺的惡習,只不過換了新花樣罷了。他培植了一個英國式的花園,差不多花掉他餘下的家當。他的馬伕一律英國騎手打扮。他為女兒聘了個英國小姐作家庭教師。他田裡的農活照抄英國耕作法:

照搬外國的辦法,不長俄國的莊稼①。雖然格利高裡·伊凡諾維奇的支出大大減少,但收入並未增加,即使在鄉下他也想得出借貸新債的辦法。大家都認為他並不蠢,因為他是省內頭一個想出把產業抵押給監護院②的人。這個辦法當時在一般人看來,是很複雜並且要承擔風險的。

①引自詩人沙霍夫斯基的《諷刺詩》。

②監護院為沙皇俄國管理和照顧孤兒、寡婦和私生子的機關。

批評他的人中間,別列斯托夫算是最厲害的一個。厭惡新秩序是別列斯托夫的性格中的一個突出特點。一談起他鄰居這個英國迷他就難以心平氣和,不斷找機會指責和挑剔。要是他帶客人參觀他的田產,客人稱讚經營得當,他便回答說:〃是啊,先生!〃他帶著狡猾的冷笑說,〃我這兒跟我的鄰居格利高裡·伊凡諾維奇那兒可完全不同。照搬英國人的辦法不傾家蕩產才怪!可我們用俄國老辦法,好歹填飽了肚子。〃這番話和類似的戲言,由於鄰居們的熱心,再添油加醋,繪聲繪影,傳到了格利高裡·伊凡諾維奇的耳朵裡。那位英國迷就象我國記者那樣,受不了這種批評。他發火了,把這位吹毛求疵的批評家叫做狗熊和土包子。

當別列斯托夫的兒子回到鄉下父親身邊的時候,兩家地主的關係就是如此。他兒子在某大學求學,打算從軍,但父親不同意。年輕人覺得自己對文職完全不相宜。父子互不相讓,年輕的亞歷克賽便暫且過過鄉間大少爺的日子,蓄了唇須以備不時之需①。

①當時的軍官必蓄唇須。

亞歷克賽本是個好樣的。倘若他勻稱的身材從來沒有緊繃過一身軍服,倘若他不是在駿馬上出足風頭,反而趴在辦公桌上抄抄寫寫,那就太可惜了!目睹他狩獵時一馬當先,不擇道路橫衝直撞,鄰居們便異口同聲地說,這小子永遠不能造就成一個能幹的股長。小姐們頻頻睃他,有的還百看不厭。不過,亞歷克賽很少關心她們。她們便認為他如此不通靈性大概是因為他在談戀愛。果然,從他一封信裡抄下的地址便在大家中間傳開了:〃莫斯科,阿列克謝耶夫修道院對面,銅匠薩維裡耶夫家,阿庫琳娜·阿列克謝耶夫娜·庫洛奇金娜收,懇請您務必將此信交A·H·P·〃

沒有在農村呆過的我的讀者不可能設想,縣裡的小姐們是多麼的美啊

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
愛你不是搞怪招惹偏執少年後星隱宿命緣嫡女要狠誘情,總裁的勾心前妻
返回頂部