第38部分(第3/4 頁)
兌誰,如果他對你特別彬彬有禮。那他肯定在心裡罵你呢。
“我什麼時候用女人給我付賬了?哥們現在窮得就剩下錢了,奧斯基,一會兒她碗裡的肉丁全歸你了!看她還囂張!”洪濤像拎著一個揹包一樣。一隻手就把奧斯基給提起來了,然後向後一甩。就放到了自己肩上。這要是國內的父母,早急眼了。可是妮娜絲毫不介意,她平時帶孩子比洪濤還狼虎,孩子摔了一個大馬趴,過去提著脖領子就給薅起來了。哭?隨便哭,根本不去哄,哭累了就不哭了,就算磕破了也不用去醫院,回家找點消毒棉擦擦,然後就又是一條好漢。
對於妮娜這種散養的方式,洪濤比較贊同。他小時候、他舅舅小時候都是這樣過來的,如果哪一週身上沒點傷,那只有一種可能,就是生大病住院了,否則生命不息、搗蛋不止。不是膝蓋就是胳膊肘,甚至臉上,總會帶著幾塊紫藥水抹過的痕跡,用洪濤姥爺的話說,這才叫男孩子嘛!
洪濤上輩子上小學的時候,曾經因為在教室裡打鬧,把手腕子摔骨裂了,但是當時他不知道什麼叫骨裂,捧著腫起來的胳膊還上完了最後一節課。放學之後還踩著算盤在雪地上滑行,結果又摔了一下,把手腕子直接摔骨折了,這才知道咧著嘴哇哇哭,然後託著自己的胳膊一路走回了家。再哇哇哭著跟小舅舅一起走到了醫院,中間沒一個小時也有半個小時,疼就忍著,愛哭就哭,沒人管的。那個年代的小孩子,對疼這個字眼承受力度很強,根本不知道什麼叫怕、什麼叫疼。
六大兩小八個人,還得開兩輛車出門,因為這裡的小孩子是不能在車裡抱著的,必須綁在兒童座椅上,否則會被警察罰款,如果出了問題,家長還會被告上法庭。譚晶的車一直都停在車庫裡,這回一開出來,洪濤才發現,這個川妹子又損公肥私了,她居然買了一輛紅色的福特野馬雙門跑車。
“別瞪眼啊,不到三萬加元,謝爾蓋說是輛好車,比日本車安全多了。”譚晶一看洪濤的眼神就知道他要說什麼,乾脆也別等洪濤張嘴,她先把洪濤的話堵回去吧。
“必須的,你就算買輛坦克我也沒意見,掙錢就是花的,我一個人花不完,你幫我一起花。”看到自己想說的話被堵回來了,洪濤索性開始裝大方,三萬加元確實不貴,在國內頂多買輛捷達桑塔納,他並不是摳門,只是碎嘴子,剛才在服裝上沒誇讚譚晶幾句,就別在車上接著擠兌人了,哪怕關係再近,天天聽批評也會煩的。
“這個你放心吧,以前你不在的時候,我花錢還得記賬,雪姐說不讓我亂花錢,現在你來了,我連帳都省得記了,從今天開始,我花的錢就算是你的零花錢了啊,你不心疼吧?”譚晶可沒韓雪那種覺悟,她就喜歡花洪濤的錢,她好像把這種行為當成了一種身份的體現,什麼樣的女人才能無休止的花男人錢呢?當然是這個男人的女朋友或者妻子了,這個年代好像還沒二奶、小三這些詞彙。
在西方的聖誕節假期裡,26號這一天很重要,它被稱作boxingday,節禮日,大概意思就是互相送禮物的意思吧。這個詞兒起源於中世紀,一般在這一天,僱員會收到僱主的聖誕節禮物,這些禮物通常被稱為聖誕節盒子(christmas ;boxes)。
經過幾百年的演變,人們逐漸把這一天變成了一個大采購的日子。商家一般從聖誕節前好幾周就開始打折,而在節禮日這一天,折扣將達到最低,都有點半賣半送的意思了。所以很多人只在節前買一些要用的過節物品,到了節禮日這一天才開始最後的搶購,恨不得把今後一年裡能用到的東西全買完。
可惜今天已經是27號了,大部分商家都把折扣調了回來,不過洪濤到不是很在乎,他在國內就沒有大減價瘋狂採購的習慣,現在兜裡有錢了,就更不會去在意那點兒買衣服錢。反正他也沒打算去買什麼名貴的服裝,減不減價對他沒什麼影響。
從妮娜家出來向西開幾公里,就是多倫多那條著名的yonge街了,這個詞兒中文譯作楊格,據說是個英國男爵外加戰爭部長的名字,不過一般都直接音譯了,就叫做央街。
這個音譯其實最貼切,不光因為和英語的發音一樣,意思也非常合適。這條南北走向的大街,直接把多倫多市切成了東西兩瓣兒,叫做中央大街再合適不過了。據說在九八年之前,這條公路還是世界上最長的公路,全場一千八百多公里,不過後來其中的很多段都被安省降級的降級、改名的改名,變成了很多條不同名的公路,所以央街就被從吉尼斯世界記錄中除名了,取而代之的是泛美公路,pan…americ
本章未完,點選下一頁繼續。