第7部分(第2/4 頁)
化、更抽象東西的一種方式。側重心理分析。
3。無特技,無剪輯。乾淨有效的段落以及令人信服、毫不花哨的剪輯,展現直截了當的風格。
4。光效和構圖精煉、現代,攝影機的運動與人物的潛意識活動配合得天衣無縫。
'小說'卡里古拉(上)
清晨。
薄霧瀰漫,朝陽透過森林映照著白色羊群。一對青年男女迎著羊群追逐著,歡笑著,在森林中穿行,在薄霧中穿行,潔白的輕紗薄如蟬翼隨風飄舞,露出美麗的軀體,猶如伊甸園中的亞當和夏娃,又如飛臨人間的天使,歡笑聲在天外飛翔。
跑在前面的女孩累了,靠在一棵大樹上期待著隨後追來的青年男子,青年男子把她擁在懷裡,親吻她的臉蛋兒,親吻她那嬌小柔美的Ru房……
他們不是天使,也不是亞當和夏娃,他們是古羅馬帝國朱里亞·克勞狄王朝第一任統治者提比略的養孫卡里古拉王子和他的親妹妹朱西拉——一對亂侖的兄妹,趁提比略常年隱居外地不在羅馬的機會,兩人正合飲淫慾釀就的毒酒,正無所顧忌地醞釀著更大的罪惡……
王子宮殿。
卡里古拉兄妹在大床上顛來倒去地鬼混,羅馬王室衛隊長馬可突然晉見。朱西拉聞聲由床上一躍而起藏入側室,卡里古拉裝睡。
其實,他們兄妹通姦早已舉國皆知。馬可不客氣地喚醒卡里古拉:“提比略已經返回羅馬,要你立即前往謁見。”
卡里古拉一躍而起:“見我?幹什麼?”
“或許只想看看你,他畢竟已經77歲了。”
卡里古拉驚魂稍定:“安婭近來可好?”
馬可:“我老婆天天盼著見你。”
卡里古拉看著這個情願把老婆送給自己玩弄的羅馬衛隊長,一時無語。
馬可退出。
卡里古拉立即來到側室:“提比略是什麼意思?”
“王子,小心。”朱西拉與哥哥擁抱在一起。老王突然結束隱居提前歸來,使兄妹二人的心頭蒙上一層不安的陰影。
馬可護送卡里古拉赴皇宮,奴隸們赤身裸體在修建羅馬大道。
“我實在討厭回到這兒……他說我什麼?”卡里古拉說。
“沒什麼好擔心的,衛隊由我指揮。”馬可給他吃定心丸。
“可我只要面對提比略就害怕。”
“你要小心元首的顧問奈弗,而不是提比略。奈弗能把你的心看透。”
()免費電子書下載
奈弗在殿門迎候卡里古拉,雖然年事已高,他那一雙眼睛卻令人不寒而慄。
卡里古拉趨前一步:“奈弗,老王隱居七年,太久了。我非常高興他回到屬於他的羅馬。他好嗎?”
“和我一樣老邁。”
“我說他的心情。”
“如同天氣。”
“今天天氣不壞。”
“會變化。我上個月聽到我的7位同伴以叛國罪被處死?”
“事實上是9人。”
“他們都是好人。”
“那為何被定罪?”
“這就是王子應該思考的事情啦。”
兩人一邊較量心機,一邊來到宮廷大浴場。
老王提比略正和一群裸體女孩追波逐浪。
“卡里古拉!”隨著一聲吼,提比略向養孫伸出一隻手。卡里古拉立即跪在池邊親吻他那隻象徵權力的大戒指。
提比略命令卡里古拉為他跳舞助興,那是卡里古拉父親在世時曾經為提比略跳過的出征舞。在老王眼裡,卡里古拉雖然貴為王子,卻和身旁的浴女、孌童似乎沒有什麼兩樣。卡里古拉不情願,然而最終還是咬牙起舞。
卡里古拉的胖叔叔克勞狄看著他傻笑。女孩們像光溜溜的魚兒在水中嬉戲……
歌舞之中提比略被眾人扶持著上岸:“卡里古拉,你為什麼在羅馬說我壞話?”這位以告密維持統治的羅馬王果然因故歸來。
“我發誓從來沒有。”
“記著:是我讓你活下來的。奈弗,幫助我把這野蠻小子變成羅馬王。”
“已經有過三位羅馬凱撒了,凱撒大帝、奧古斯都和你本人。你要他成為哪一個?”
“最優秀的。”
“那是奧古斯都。”這位元首顧問的目光和嘴巴同樣一針見血。
“看吧,他讓我當面受辱。奈弗,我死後你要當心馬可。”
“我知道,
本章未完,點選下一頁繼續。