第178部分(第1/4 頁)
‘haraterVoie’的縮寫,即聲優。一般動畫會在片尾以‘ST’的字幕打出聲優名單。
即配音演員。主要工作包括:外國影視作品的配音、動畫作品的配音、廣播劇的演出等。在此專指動畫角色的配音演員。在日本,聲優已由幕後走向幕前,出寫真集、開演唱會,以藝人的身份活躍在娛樂界。其偶像化的趨勢使之稱為年輕人想往的職業,被視為通往演藝界的捷徑。
即鏡頭。一個連續無間斷的畫面稱之為個UT,其時間長度不一。如果畫面切換,則是換了一個UT。擋一個畫面結束時會轉移至下一個畫面,這是剪下膠片的結果,因此被稱為‘UT’,意為‘剪下’。
在動畫片中,活動的影像是由幾百、幾、千張靜止的畫面構成的,‘幀’便是指其中的幅畫面。日本動畫中的每秒24幀即表示該作品每秒的畫面是由24張畫所構成。幀數的多少與畫面的流暢度成正比。
………【第八話 歸零(全)】………
巴比倫塔裡面的第50天上午。
“這麼說來,組出線的要和組出線的戰鬥?這樣的話,那我們就應該和…這個隊伍戰鬥?”剛剛從辛格爾德那裡得到最新的戰鬥表的紅冰看完之後皺了一下眉頭。
“是這樣沒錯,有什麼問題嗎?”紅冰對面的辛格爾德十分奇怪的看著紅冰。
“嗯…沒什麼。”稍微停頓了一下,紅冰搖了搖頭。
‘這樣的話,豈不是就要和那個棗真夜所說的一樣了?不行…就這樣照著她的步調走的話,我們不就太沒面子了?不對,等一下。我記得雷所說的,我們應該無法打過組的,至於他們的對手因為當時和他們比賽那場是抽中了混戰模式,結果他們的對手都被一個叫壬生京四郎給打敗了,所以不知道實力如何,但從戰果上來看,應該差不多能和有一拼的力量……’紅冰把對戰表放到桌子上後,就慢慢的走進了自己的房間。
‘從方面的戰鬥力來看,雖然我們不一定輸,但無疑是沒辦法打敗那兩個隊伍中的任何一個,那麼…反正也無法得到冠軍,就此輸掉比賽說不定也有好處……’一邊想,紅冰一邊坐在自己的床邊拿起自己的杯子喝了口水。
“你在想什麼?”十分突然地,櫻葉的臉出現在紅冰的眼睛裡(放大版的)。
“嗚…咳咳…咳咳。”被嚇了一跳的紅冰差點把口中的水給噴出去,結果差點被水給嗆死。
“你什麼時候進來的啊?”咳嗽了一會之後,紅冰才好不容易能說話了。
“我一直就在這裡啊。”櫻葉指了指紅冰坐的床上。“躺著看書的時候你就進來了,看你不知道在想什麼所以才問了一句,幹什麼反應這麼大?”
“呃…剛剛辛格爾德把新的對戰表送來了,所以正在想比賽的事情,不好意思,沒注意你在房間裡。”因為紅冰很習慣櫻葉的存在,所以會把她自動從自己的感覺中剔除(也就是說櫻葉和盲點差不多),雖然思考事情也是原因之一。
“哪…問你個問題……”稍微思考了一下,紅冰突然對櫻葉說道。
“嗯?什麼問題?”
“下一場戰鬥…你想全力以赴嗎?”
“當然了,我絕對會全力來應戰的,就算輸了也不後悔。”雖然不明白紅冰的意思,但櫻葉一點都沒猶豫的回答了。
“好,既然你這麼說了,我也就沒什麼好猶豫的了,反正是最後一場戰鬥,全力以赴吧,不要管是否會贏得比賽。”聽到櫻葉的話後,紅冰下定了決心。
owLoadig……
“南娜姐姐…拉格西絲姐姐怎麼了,最近好像越來越沉默了。”詩寇蒂看著另一邊低頭吃飯的拉格西絲,拉了拉變回南娜的南娜(好奇怪的說法)。
“誰知道她怎麼了,大概是發明又失敗了吧?上次弄的一堆垃圾武器也都沒什麼用處,結果還在那裡放著。”南娜抬頭看了一眼,然後又繼續吃自己的東西。
‘好像不是這樣吧?’聽到南娜的回答,詩寇蒂噘了噘嘴,雖然心裡不認同她的回答,但沒有說出來(都寫在臉上了)。
“你就別擔心別人了,還是趕快恢復原樣吧,要不然這個樣子也沒辦法去學校上課了。”看到詩寇蒂的表情後,南娜敲了一下她的頭。
“哦……”‘其實恢復的方法雷已經告訴我了,不過他叫我不要說出來…對不起了,南娜姐姐。’詩寇蒂背過臉吐了吐舌頭。
“說起來…我們來這裡很長時間了吧?應該差不多快要兩年了吧?”由於人格更換的