第84部分(第3/4 頁)
一下,你看人家最後離開的時候,還不忘記告訴自己的姓名。”三人行,必有我師,範子爵很善於發現對手優點,一邊策馬返回本部一邊教育自己的部下。
眾神大戰中,有幾張著名的從來不刷牙的嘴巴,範子爵和耶莫達兩位均位列其中,在第一次交鋒中,似乎是範子爵佔了很大的便宜。當然,一如數百年來的發展,在將官“善意商談”沒有任何結果後,戰爭爆發。
※※※
說不得大師:
部分讀者朋友認為,我是出書了,所以故意拖延網路發書的時間。
我想這是誤會了,我此前答應大家,無論如何不會耽誤小傭兵網路發書――即使不出紙製的書,也在所不惜。
因此,在談出書協議的時候,這是我嚴守的最後一關。
事實也如此,到目前,出版商拿到的章節還沒有大家在網上看到的多。
最近發書慢,最主要的原因有兩個:
1、工作太忙了,《天驕-秦殤世界》的工作剛剛開展,作為網路讀者大大想必都瞭解現在國內網路遊戲行業的競爭激烈程度,真的需要用“逆水行舟不進則退”來形容了。
不僅僅是手邊的工作一件接一件,更麻煩的是需要有時間思考下一步如何進行。這種思考和寫書之間幾乎是無法調和的。而過去的近乎10年的工作經歷,給我職業道德,不可能怠慢工作――這不僅僅是自己收入的問題,還關係到公司40多個員工以及投資方投資的問題,職業道德呀……汗。因此,寫書最多隻能每週拿出一天週末的時間,另外一天還要加班。
2、之前寫的很順利,主要是在講某個人或者某幾個人的故事,好寫很多,而且,眼前似乎沒有什麼太高的無可攀越的壁壘,一般一個半小時連寫帶校對1800~2000字。
寫到戰爭了,我的天,夜摩大大的《騎士的戰爭》給的壓力太大了,每一次動筆前,都會再看看夜摩比較精彩的幾章。對於每一個兵種、每一個文字的推敲,幾乎到了病態(是說我,不是詆譭夜摩大大)。往往一個週末就是在澆花、逗狗(當然還有想戰爭場面)中過去,常常是一週一個字都無法落於紙面――“眼前有景道不得,夜摩戰爭在上頭”。甚至想是否就不寫了,不是說殘缺才是美麼?
痛苦中,一個字一個字的敲打著,下一章已經敲完,還在推敲,請大家給予評分――與其他章節想比,下面一章超長12000字以上吧,是普通章節的三章。希望大家到www。shubao2。com中直接給我留言。
多拍板磚,多提提戰爭場面和其他大大優秀戰爭場面的差距。
真心感謝。
第二十五章 王者故事
血染獅子河一戰,在後期戰爭中大放光芒的幾個重要人物是以旁觀者身份參加的的,這裡麵包括了法西斯軍隊中萬人長達海諾,兩大名將梅林、諾頓,他們在之前的“獅子河成名戰中”均不同程度的受傷,因此被同為萬人長的耶莫達和蕭軻“好心”安排在後方督戰。
同樣在此戰中,距離不遠的一棵大樹上,小傭兵團的霍恩斯、池傲天、大青山也在觀戰中,眼力非常好的霍恩斯負責描述戰爭雙方的佈局,眼力更加好的綠龍使綠兒大人則躺在樹下的涼快地兒閉目養神。
――血染獅子河戰史研究
※※※
眾神大戰300年後,歷經眾神大戰、王者大戰後登上山地矮人王寶座的狂怒矮人王霍恩斯。金·齊格斯就眾神大戰寫了一本回憶錄――《造物與被造物的同與不同》。
矮人本來就是一個惜語如金的種族,在落於紙面的文字方面就更是如此。霍恩斯在書中行文著墨為吝嗇,一場極為波瀾壯闊的戰爭往往會被描寫成為一小段簡短的交待性文字。從另外一個角度來看,回憶錄中記載的事件真實性卻極高,因此也被列為研究眾神大戰中的歷史事件或者人物的常用工具書。
曾經有人嘗試著把矮人王的文字翻譯為通用的人類文字,因為對矮人族瞭解不多以及對矮人族文字瞭解的侷限性,翻譯後的效果都不理想。有一些著名的譯者甚至希望進入矮人王宮學習矮人的文字,但是,在矮人中最常說的一句話:“從認識一個人到成為朋友需要100年以上的時間。”矮人這種固執的態度讓大多數人打消了念頭。
後來,有一個據說和狂怒矮人王有著400年以上世交的半精靈進入了矮人王的家庭,並居住了80年以上。80年中,這個半精靈朝夕和矮人們相處,瞭解矮人們的用詞習習慣,把握矮人們的生活習性,
本章未完,點選下一頁繼續。