第4部分(第3/4 頁)
去從不會失去,它們或許只是等待一個時機。
他本人倒是覺得無所謂,如果它不來,他並不期待,如果它要來,他也不拒絕。
定了定神,卡爾斯繼續說:“我不會收你的租金,你只需要打理這個,讓它重新變成一個花園。”
哈利看著光禿禿除了雜草和垃圾什麼都沒有的地面——這確實是魔藥教授的風格,對無用之物漠不關心——根本連花園的影子都沒有。
大概是他指著那片空地的表情太誇張,卡爾斯沉下臉色,露出不愉的表情。
“如果你不想做,你可以選擇收拾包袱立刻滾蛋。”
“我做!我可以!請讓我來!”哈利連忙點頭。
卡爾斯眯起眼看向青年:“不準使用你那些神奇的伎倆!如果被任何人發現我的花園有什麼奇怪的地方,你最好事先挖個坑把自己埋起來當花肥。”卡爾斯掀了掀嘴唇,露出一個氣勢十足同時也惡意十足的笑容,“……因為我絕對不會讓你這麼輕鬆過關。”
霍格沃茨的前魔藥學教授就是有本事讓人覺得陽光有如冷焰。
即使哈利已經知道那是隻不過是恐嚇,不管是否失去記憶都不會將這個威脅付諸現實,卻還是提起了十二萬分的精神——在經歷了那麼多之後,他只是不想要這個人露出失望的表情。
“你今天就開始工作,時間可以自己安排,每週我會驗收進度。”卡爾斯一邊交代著一邊離開準備去時間之象開店。
他在疑是花園門口的地方停住了腳步,側過頭看向哈利,陽光打在他穿著黑衣的身上,連剪影都帶著幾分溫度。那雙黑色的眼睛透著光,真實和謊言在他的眼中無可遁藏。
“波特先生。”
——這個人的聲音一向低沉而婉轉,像一曲上好的歌,卻從未有顯得這麼……溫柔。
“等到這個花園完工的時候,你想要問的問題我會給你答案。”
哈利蹲在“花園”裡,滿眼的凌亂和廢棄物。他曾經在德里斯家照顧過院子,但除了霍格沃茨和馬爾福莊園之外,從未見過這麼大的庭院。
——斯內普教授變成了富豪呢。哈利有些逃避現實地想著,用力將一塊碎石丟到遠處。
雖然他可以說是迫不及待地應下這個差事,好讓自己能繼續住下去,但對於如何重建一個花園他完全、沒有、一點、頭緒。
為什麼斯內普要讓他來整理花園?既然都已經讓它荒廢了這麼久。哈利不明白,或許這是失憶的魔藥教授讓他快點滾蛋的另一種委婉表達?
“喲,這不是來尋親的小夥子嗎?”洪亮的嗓門讓哈利幾乎是跳著站起來,他已經放棄糾正人們對他身份的猜測,沒看到連斯內普都敗給了這群樂天開朗溫和善良的人們嗎?
來人讓他感到了幾分親切,一頭紅髮的伊萬森大叔豪爽地將一個裝滿各種食物的大籃子塞進他懷裡,完全不懂什麼叫輕拿輕放的農場大叔硬是讓心神不穩的哈利退了好幾步。
“嘿,哈利,這是給你和卡爾斯先生的,你在這裡真是太好了,我可以不用走到時間之象啦。”沒等哈利拒絕,陶德·伊萬森又露出疑惑地表情,“你在這裡幹什麼?”
轉頭看到旁邊堆著的一堆工具,農場大叔瞭然地說:“唔,哦,卡爾斯先生讓你整理這座花園嗎?哈哈,我就知道我賭對了,你絕對是老卡爾斯的孫子吧!”
“不是的!”哈利急忙申辯,要是讓留言變得更奇怪他說不定會被掃地出門!
“我是說,是的,卡爾斯先生讓我整理花園,不是的,我真的只是一個遊客不是老卡爾斯先生的家人。”
伊萬森大叔哈哈哈地笑了起來,露出一副“我知道我知道”的敷衍表情,顯然沒把哈利的話當真。
“是嗎?那還真是難得啊!這座花園被稱為‘卡爾斯的花園’,你大概沒聽過吧?”
大叔說著自顧自地唱起來——
美麗的花園,是我的歸處,我的來路,
美麗的花園,是我的宿屋,我的墳墓,
我將它種下、我把它澆灌、我看它綻放、我哀它凋零,
卡爾斯的花園啊,要麼荒無一物,要麼心花遍佈。
嘹亮的歌聲和著充沛的情感在高遠的天空中飛出老遠,哈利愣愣地看著伊萬森,心中有個猜測,卻又顯得那麼不真實。
“卡爾斯的花園從來不允許外人整理!每一代卡爾斯都自己伺候自己的花園,死了之後他們的骨灰也灑在這裡,所以別看這片土地現在這個樣子,還是很肥沃的
本章未完,點選下一頁繼續。