第26部分(第2/4 頁)
穿了整個中國近代史,從晚清到新中國建立後的二十年,一直沒有停息過。不管是羅馬拼音,還是我黨頒佈的現代漢語拼音,甚至是簡化漢字,都在為廢除漢字做準備。
這裡頭的原因,不僅僅是全盤(和諧)西化那麼簡單,還有更實際的問題。
比如現在的打字機和印刷排版,拉丁字母可以輕鬆完成,而漢字卻無比麻煩,大大阻礙了文化和科學的傳播。
建國後的廢除漢字運動,一方面是蘇聯在支援,另一方面也因為漢字確實使用不便。特別在電子計算機發明後,漢字是無法輸入顯示的,這更讓中國人感覺漢字已經落後於時代,是終將被淘汰的老舊東西。
當時誰又能想到,智慧手機的漢字輸入遠遠比拉丁字母更方便?
魯迅先生在臨死前接受採訪說:“漢字不滅,中國必亡。”在後世的國人看來,這種說法太過荒謬可笑,甚至進而對魯迅嘲諷汙衊,但誰又能體會魯迅在說這句話時心中的憂憤苦悶?
你能去嘲諷牛頓不懂相對論嗎?
提起廢除漢字和漢語,周赫煊啞然失笑:“我的觀點跟梁簌溟先生一樣,廢除漢字、漢語,中國就真要亡國滅種了。”
“先生,想不到你也是這樣守舊的人!”陳達失望地看著周赫煊。
周赫煊也不著急,慢悠悠地反問道:“一旦廢除了漢字,整個中國全變成文盲。政府如何辦公?公司如何運轉?報紙如何傳遞資訊?你想過這些嗎?”
“這,這些都可以慢慢來。”陳達說。
周赫煊搖頭道:“我始終認為,中國是最偉大的民族,漢字是最優美的文字,漢語是最高雅的語言。”見許多學生面露不屑,周赫煊又說,“我通曉英、法、德、意、日、俄六國語言,我知道他們的根底,也瞭解我們自己的文化。你們瞭解日本的明治維新嗎?”
陳達立即說:“知道,日本正是因為全盤(和諧)西化、脫亞入歐才能快速發展!”
“錯啦,”周赫煊哈哈笑道,“日本的明治維新,其實就是中國洋務運動‘中學為體,西學為用’那一套。‘和魂洋才’是日本教育的最高綱領,說穿了就是日本心西洋才,他們把神道教義、儒家思想和國家主義融合在一起。日本確實有人提倡全盤(和諧)西化,但最終卻廢止了。為了保住自己的傳統,日本政府還強調:一切宗教都必須在神道教的領導之下,連他們婚禮都推崇神前結婚。另外,儒學在日本仍佔有重要地位,他們的官方檔案也基本用漢字書寫。你們覺得日本落後於時代了嗎?”
這番話說出,讓學生們更加迷茫。陳達詞窮力爭道:“正是因為日本用漢字,所以不如西方發達!”
“你搞錯因果關係了,”周赫煊說,“中國落後於日本,日本落後於英法,那是因為追趕的時間還不夠,而不是因為漢字、漢語和日語的原因。美國也使用英文,美國人也說英語,但他們也是用一百多年時間,才追趕上歐洲的腳步。中國奮起直追才多久?”
陳達終於說不出話來了,他其實並未被周赫煊說服,只是不知道該如何反駁。
此時此刻,整截車廂的乘客全都圍攏過來。
有幾個不明真相的群眾竊竊私語:
“那人是誰啊?”
“不知道,可能是大人物,你看那些學生都聽他的。”
“說話倒是很有道理。”
“肯定的啊,有學問的先生就是不一樣。咱祖宗輩就說中國話,這東西哪能廢了全跟洋人學?”
“先生說得好,再講幾句!”
“……”
周赫煊不再跟這些熱血青年爭論,繼續說道:
“火車就要進站了,我最後講幾句。一千年前,我們擁有著世界上最燦爛的文明,最富裕的國家,最強大的軍隊。然而一千年後的今天,我們必須正視中國落後於世界這一悲慘事實。
從晚清時候起,列強用大炮敲開了中國的國門,鴉片戰爭、甲午戰爭、庚子國變……我們一次次戰敗,政府一次次簽署賣國條約,我們天朝上國的美夢終於破碎。但我們不能妄自菲薄,我們要自信自強,而不是自卑自懦,我們要奮發圖強,而不是黯然消沉……
我有一個夢想。
夢想有一天,幽谷上升,高山下降,坎坷曲折的道路變成坦途,讓那自由、平等、民主的光輝普照大地。這是我們的希冀。我懷著這個夢想回到中國。有了這個夢想,我們將從絕望之嶺劈出一塊希望之石。有了這個信念,我們將把這個國家刺耳的爭吵聲,改變成一支洋
本章未完,點選下一頁繼續。