會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 養兒是個技術活[bl] > 第14部分

第14部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 夭壽了,我在遊戲養了個修真女友網球鬼才:我的打法有億點點強星鐵:小判官身邊的傀儡師eva:從龍族歸來的碇真嗣輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險

些人來說,卻將這一切歸咎於蘇遠和李教授私交甚篤,所以他才會這麼的——趾高氣昂。

但無論眾人怎麼想,此時在李教授的強壓下,場面還算融洽。而這種平和的場面,一直持續到眾人在同傳室裡準備就緒,眾位參會人紛紛落座。

事情基本上已經安排地差不多了,如果還有問題的話……蘇遠視線飄到了另外幾個翻譯箱子裡面,默默祈禱這些初生小毛犢的翻譯水平不要太難看,聲音不要太顫抖的好。要不然,笑話可就大發了。

“先生們女士們,歡迎大家參加這次的房地產大會……”餘董事長是個大約四十左右的中年人,上午十點,他面帶微笑的準時發言。

在餘董發言的時候,蘇遠輕鬆將中文翻譯成英文,表示毫無壓力。甚至還有時間忙裡偷閒地看了下其他參會人的狀態。

法國某個嘉賓眉頭皺緊,俄國一個商人手裡端著杯茶,似乎變成了雕像。至於其他國家的嘉賓,蘇遠看了看,雖然表情有些驚訝,但貌似還可以忍耐。那就請你們忍耐下吧,阿門!

“姜黎,你現在就出去告訴李教授一聲,法語和俄語的翻譯需要替換!”姜黎就是那個被蘇遠換下來的英中同傳。蘇遠此時語氣急促,他雖然可以一心三用,但是眼下這個局面,在其他翻譯都水平有欠缺的情況下,蘇遠更加需要穩定發揮出自己的水平。

請看蘇遠內心的OS:我才不要被人說,那個英漢同傳也不行,翻譯的亂七八糟!他們已經夠丟臉的了,我才不要淪落到和他們一樣的境界!

發言臺前此時已經換上了另外一個嘉賓,這是一個德國人。怪不得要請尤利安來,蘇遠看到那個嘉賓之後,恍然大悟。德國牧良集團,作為房地產行業的巨頭之一,得到這樣單獨的同傳待遇很是應該。畢竟這樣世界級的房地產大亨,能來這個私人會議就是給了餘家莫大的面子了。如果再招待不好,也太說不過去了。

原來尤利安從開始就是專門給他一個人翻譯的,蘇遠弄明白了事情真相。此時的尤利安正端坐在儀器前面,表情嚴肅而認真地傾聽來自聽筒的聲音,並及時翻譯成中文。他翻譯的語速不快,但是卻能夠完美的將發言內容表現出來,並給人一種優雅沉靜的感覺。

隨著尤利安字正腔圓的中文迴盪在大廳中,蘇遠緊接著將其翻譯成英文。其他語種箱子裡,也都紛紛做著同樣的動作。他們將尤利安的中文再翻譯成各個目的語言,傳遞到與會者的耳中。此類需要幾個翻譯通力合作的情況,有個專有名詞叫做‘翻譯接力’。

這種需要翻譯接力的情景,對首位同傳的要求更是嚴苛。就像小時候玩過的傳話遊戲一樣,只有第一個人傳話準確率儘量到百分百,剩下的人再傳話才不會變形走樣太多。所以好在今天有尤利安在現場,蘇遠很放心。

第27章 027 所謂隊友

餘嘉銘這幾年家庭美滿幸福、事業也很順暢。 40多歲的年紀,正是一個男人最有魅力、最為光華燦爛的時間段。

男人一旦事業有成,就都會有揚名立萬的心思。功成名就的滋味,沒人不喜歡。何況餘嘉銘家有悍妻,小三小四也不敢騷擾,更是隻有透過成名來滿足自己日益增長的虛榮心了。

這幾年來,集團在擴張的同時,各類活動也是積極主辦參與。以前還只是小打小鬧,找幾個國內知名企業家來湊湊熱鬧辦個交流會。這次的房地產大會則是集團第一次衝出國門、走向世界的機會,也被當做了集團上下最為重要的任務來辦理。

但任何的準備,都有疏漏之處。餘嘉銘沒有想到,他疏漏的地方竟然是最為微小但卻最容易引發來賓不滿的地方——翻譯。

世界性的大會,總是需要同傳的,餘嘉銘這點也清楚。他也知道同傳需要準備專門的裝置,同時需要準備六個國家的同傳到場。

至於同傳是什麼,不就是翻譯嗎?!抱著這樣的念頭,餘嘉銘找來了自己的好友——T大李教授,也是該學校的常務副院長,讓他幫忙找幾個翻譯的人才過來。

“餘董,翻譯不是同傳啊!”餘嘉銘記得李教授當時是這麼說的。

“怎麼不是翻譯?”餘嘉銘對李教授的說法嗤之以鼻,他又不是沒有參加過大型會議,裡面的同傳不就是翻譯!

“那不一樣。”李教授語氣無力,費了半天唾沫,終於讓餘嘉銘瞭解到了一個知識。

原來同傳就是高階翻譯啊!抱著這樣的錯誤念頭,餘嘉銘廣撒網勤捕魚,終於在會議開始的前一個星期,準備好了所有的翻譯人選:這些人都是知名大學裡面

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
名模超難纏鳳穿殘漢二次封神卯上極品壞男人黑暗遊戲之成神之路越愛你越逃
返回頂部