第39部分(第2/4 頁)
他想做的事情。那不光是丟掉我的工作,破產、飢餓、精神崩潰、死亡,所有的一切都是可能的。”他皺眉,“還有,你見過亞瑟嗎?”
“沒有。”
“好吧,”彼德說,“他看起來很健碩。”沉思了一會兒,他繼續,“但是格雷厄姆,我會去告訴赫莉。我會,我真的會。我一直在計劃著這件事。無論發生什麼,無論結果怎樣,我一定要這麼做,我要去告訴她。”
格雷厄姆拍手然後臉上露出一個滿意的大大的笑容。“你會?彼德,太棒了!那簡直好極了!你會去告訴她!什麼時候?”
彼德咳嗽一聲清了清嗓子。“時間,時間,你知道,時間的問
① 譯者注:奧賽羅,莎士比亞四大悲劇之一《奧賽羅》的主人公。因受別人挑撥殺死了自己最愛的妻子,真相大白後拔劍自刎。
題,很棘手,在過去的幾周我幾乎沒機會和赫莉說話……並且,嗯,我一直在等,你知道……嗯……時機成熟的時候……”
格雷厄姆意味深長地將視線從彼德頭部上方移開,緩緩地點頭。“我知道了,”他說。他在椅子上坐直了身子,雙手敲打著大腿。“好了,不耽誤你時間了,彼德。我知道你有多忙,謝謝你能抽出時間給我。”他把雙手放在椅子把手上,準備支撐著身子從椅子上站起來,但卻突然停止了起身動作,停頓了兩秒鐘,又坐了回去。他直接與彼德對視。“我還有個問題要問你。” 格雷厄姆戲劇性地轉變,“你愛我女兒嗎?”
“是的。”彼德回答。
格雷厄姆從椅子中一躍而起,揮著手,“既然這樣的話,天知道!你到底在等什麼呢?難道你就在這裡坐視別人把她從你手中偷走嗎?聽著,彼德,我所關心的只是赫莉的幸福。至於你開心與否對我來講一點都不重要,我不在意這個。如果你們兩個本來應該在一起,並且你我有著同樣的感覺,那麼我希望你們可以在一起。但是如果你為此沒有勇氣去爭取的話,那麼赫莉最好還是選擇和亞瑟·畢澈——或者除了你以外的其他什麼男人。”
“你在罵我是懦夫嗎?”彼德激動地叫道。
“是的。”
“你的意思是說我這個膽小鬼根本就不配得到赫莉嗎?”
“沒錯!”
彼德癱坐在自己的椅子裡。“對,也許你說的沒錯。”
格雷厄姆惱怒地甩手。他怒視著彼德,身子前傾,以一種強有力的口吻同彼德說話,帶有震撼力的嗓音蘊含著一種非常有效的威力。“聽著,彼德,”他說,“你得鼓足勇氣。他是有那麼點所謂的優勢,但是你繞道而行,使出渾身解數,我確信你可以將他掃地出門。赫莉會選擇一個年紀大,又冥頑不靈而且只知道花費全部生命不停地計算錢財的傢伙?一個剛剛與她有點聯絡的傢伙?他是有兩個臭錢!但是,拜託。彼德!亞瑟·畢澈,他誰都不是,他什麼都不是!”
一見鍾情 第三部分(48)
格雷厄姆再度將身體向後靠在椅背上平息自己激動的情緒。然後他將手伸進第二件襯衣沒裝眼鏡的口袋,掏出一個軟包煙盒。他往煙盒裡看了看後搖了搖,取出一支手卷的牙籤大小的煙。“有問題嗎?就一小根,混合了一點印度大麻和菸草而已。”
“嗯,規定很嚴格,我的意思是在吸菸這個問題上……”
“上帝啊!我忘記了,深表歉意。這樓裡所有地方都禁止吸菸嗎?抱歉當我沒問過吧。”
“管它呢,”彼德說,“您可以吧。”
格雷厄姆將手裡的煙點著後遞給彼德。印度大麻的味道吸起來像咖啡和巧克力的感覺。彼德和格雷厄姆彼此交替著將這支菸來回傳遞了幾次,彼德感覺一直緊繃著的神經慢慢鬆弛了下來。他和格雷厄姆誰也沒有說話,雙方陷入恍惚狀態。朱莉簡直令人太不可思議了,彼德心想。她怎麼可能知道自己深愛著赫莉呢?但要點是:如果她在這件事的這方面是對的,或許另一方面的結論也是對的。這簡直太令人不可思議了。當彼德吸進最後一口並且思緒漫遊於美妙的冥想之中時,門口一連串清脆的敲門聲驚動了他和格雷厄姆。彼德抬頭,透過眼鏡看到了一個人的身影。他趕忙在桌子上將煙熄滅然後揮手試圖驅散那些瀰漫在空氣中的煙霧。
“請進!” 他叫。
門開了,亞瑟·畢澈的大腦袋探了進來。
彼德嘴裡的煙還沒有撥出,甚至當他說“請進”的時候也還沒有,一時間控制不住咳嗽。“不好意思,”亞瑟說,“我是不是打擾到你們了?”“亞瑟,你好!”彼德
本章未完,點選下一頁繼續。