第12部分(第3/4 頁)
進了地下室下面的某個巨大的空間裡。實際上,房屋的廢墟就像一個巨大的蟻獅窩……只是用磚塊取代了沙子。那地方實在是太危險了,所以很快就被填上了,有一部分還蓋上了水泥,而且,後來也沒有人再在上面蓋房子。
房屋的主人……一個名叫喬吉·路透·費希爾的、少言寡語的跛腳年輕人……的屍體俯臥在碎石堆的邊緣,他雙手伸展著(一隻手裡有一個金屬盒),就好像在房屋坍塌的時候,他正要往外逃似的。他的死因被確定為坍塌之前不久發生的一次意外,或是他在精神錯亂時的自殘,其中牽涉到了酸液,據知他那位行為古怪的父親曾經存有酸液。好在從死者的那隻明顯扭曲的右腳上還可以斷定他的身份,因為,當人們把屍體翻過來時,他們發現死者的整個臉和他的部分頭骨、下巴和整個前腦都被侵蝕掉了。
和瑟西島一起崛起
布賴恩·拉穆雷
看來在發現了一個活著的腔棘魚類種……一種被認為已經滅絕了7千萬年的魚……之後,我們也許應該改變業已形成的觀念,重新認識某些水生動物的地質壽命。
第32節:從哪兒說起才好呢?
……林凱奇《海底奇觀》姓:霍特里教名:菲利普出生日期:1927年12月2日年齡:35歲出生地:約克郡老貝爾德里住址:不詳職業:作家宣告:我曾要求他們用正常的態度來對我提出警告,但他們告訴我,考慮到我的嫌疑人身份,沒必要那麼去做……其中的含義一目瞭然,而且就因為這個,我覺得自己不得不以下列方式給我的故事開頭:我必須清楚地告知讀者,我決不是超自然現象的狂熱信徒。我從沒罹患過神經疾病,或是任何型別的精神病,也沒有出現過幻覺或幻想。沒有任何記錄能證明我的祖先有精神病史……斯圖爾特醫生說我是瘋子,那完全是錯誤的。
在讓你們讀這個故事之前,我先把這幾點做個澄清是很有必要的,因為一種太隨意的閱讀態度很快就會使那些思想比較保守的讀者得出不正確的結論,即認為我要麼是一個可惡的騙子,要麼是一個十足的瘋子,而我可不希望斯圖爾特醫生的意見得到認同……
雖然我承認我弟弟的身體在1963年11月15日子夜過後不久死在了我的手裡;但同時我必須明確宣告,我不是殺人犯。我這個宣告……因為我堅持認為我必須把整個故事都說出來,所以必然會寫得很長……的目的,就是要明白無誤地證明我是清白的。因為,其實我的罪過在於沒有犯下滔天大罪,我所做出的結束我弟弟的身體生命的那個舉動只不過就是一個人在認識到整個世界的正常秩序正遭受到可怕的威脅時所做出的條件反射的舉動。因此,同時考慮到我被說成是瘋子,我就必須努力以更詳盡的方式來講述這個故事;我必須避免把一連串的事情混淆,並且要極其小心謹慎地組織我的句子和段落,在講到那個不幸事件之前,我要忍住不去想最終結果……
從哪兒說起才好呢?
讓我引一段埃姆裡·文迪-史密斯爵士的話吧:有些令人難以置信的傳說是關於外星生物的,它們早在人類出現之前就已經在這個地球上居住了好幾百萬年,而且,當人類最終演變形成之後,它們仍然在這裡,在某些黑暗的地方。我敢肯定,即便是現在,它們也還在這裡。
人們可能會記得,這段話是這位傑出的古文物研究者兼考古學家在他最後一次深入非洲腹地進行那次倒黴的旅行之前說的。我知道埃姆裡爵士暗示的是什麼,它與我在18個月之前第一次見到的那種如同來自地獄一般的可怕的東西是一樣的;當我想起他孤零零地說著胡話從那個神秘的大陸回到文明世界時,我便注意到了這點。
那時,我弟弟朱利安正好和我相反,他是黑色神秘事物的堅定信仰者。凡是嚇唬人的東西他都看,不在乎那些究竟是真事……比如弗雷澤的《金枝》和默裡小姐的《女巫教》……還是虛構的……就像他收集的那些幾乎是無價之寶的舊《詭麗幻譚》和同類廣受歡迎的雜誌。我想,很多朋友會認為,他最初的精神錯亂是起因於這種不健康的、對荒謬和變態故事的愛好。我當然不贊同這種觀點,但我承認有一次我是這麼認為的。
至於朱利安:他過去一直是一個體格健壯的人,但在個性上從未表現出同樣的堅強。身為一個男孩,他的體格可以輕而易舉地打敗任何一個恃強凌弱的傢伙……但他從未有過這樣的決心。這點也是他沒當成作家的原因,當他有了不錯的情節構思時,他卻無法把他的人物寫活。因為他自己沒有個性,所以,他似乎只能把他的弱點反映到他的作品裡。我曾和
本章未完,點選下一頁繼續。