會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 先知雙語經典:園丁集 > 第5部分

第5部分(第4/6 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇

age with each; what matter if my hair turns grey?”書 包 網 txt小說上傳分享

園丁集 第八章(2)

The Gardener 3

In the morning I cast my net into the sea。

I dragged up from the dark abyss things of strange aspect and strange beauty—some shone like a smile; some glistened like tears; and some were flushed like the cheeks of a bride。

When with the day’s burden I went home; my love was sitting in the garden idly tearing the leaves of a flower。

I hesitated for a moment; and then placed at her feet all that I had dragged up; and stood silent。

She glanced at them and said;“What strange things are these? I know not of what use they are!”

I bowed my head in shame and thought;“ Have not fought for these; I did not buy them in the market; they are not fit gifts for her。”

Then the whole night through I flung them one by one into the street。

In the morning travellers came; they picked them up and carried them into far countries。

The Gardener 4

Ah me; why did they build my house by the road to the market town?

They moor their laden boats near my trees。

They e and go and wander at their will。

I sit and watch them; my time wears on。

Turn them away I cannot。 And thus my days pass by。

Night and day their steps sound by my door。

Vainly I cry; “I do not know you。”

Some of them are known to my fingers; some to my nostrils; the blood in my veins seems to know them; and some are known to my dreams。

Turn them away I cannot。 I call them and say; “e to my house whoever chooses。 Yes; e。”

In the morning the bell rings in the temple。

They e with their baskets in their hands。

Their feet are rosy red。 The early light of dawn is on their faces。

Turn th

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
岸芷汀蘭穿越桃花朵朵開:卿本禍水入侵腦細胞聖神傳承狂潮在後宮文裡反渣了龍傲天[快穿]
返回頂部