第21部分(第4/4 頁)
最新遊戲競技小說:
火影忍者:春野櫻的叛逆之路、
綜漫之亞刻奧特曼、
報恩?我看你是想以身相許!、
重生:股市大鱷李明、
求生:開局萬人屠但我是個好人、
爭論王國:兒童的奇思妙想世界、
絕殺!NBA冠軍教練的奇蹟時刻、
日常生活工作學習知識積累、
無畏契約:這個入是桂啊!、
和前任重生後,他一直在殺我、
她華國人,異世求生當然秒殺全場、
網王之幸村精市的小網友超厲害的、
怪誕世界求生:我有一輛蒸汽房車、
似影是婙、
四合院:這年輕人話不多,就是幹、
末世武裝機動車:鐵人三項行動、
LOL:鳥巢開始橫推八賽季、
你是說吸血鬼在名柯開深夜食堂?、
快穿,男主他又又又殺瘋了、
崩鐵,鏡流師弟的我加入屠神組、
端就會把自己當前的功能變化顯示出來,看著翻譯程式的說明,郝仁下意識舔了舔嘴角:“我去,果然又是高階貨,我當年要有這東西,何愁英語四級考了三次……”
“怎樣怎樣?”莉莉興致勃勃地扒著頭看著資料終端,“這上面說怎麼用了麼?”
郝仁指了指全息畫面,上面寫的非常清楚:
“泛用型自適應翻譯指令碼,使用許可權f,應用於基層審查官或眷族,啟用後可直接與使用者思維相連,進行腦內同步翻譯,使用者不會感覺到這一翻譯過程,同時支援語言輔助功能,可接管使用者部分語言能力,全面實現使用者與各種異語種的無障礙交流。”
上面用了些專用名詞,但郝仁撿著自己能看懂的東西看了一遍也就明白這個該怎麼用了,不得不承認此乃神物,就如同資料終端可以直接和使用者的思維連線,資料終端裡的輔助程式也是這樣進行連線的,他原來還以為這個翻譯器是個類似文字轉譯發聲朗讀的玩意(沒辦法,他就這見識,地球上也沒比這更高階的貨了不是?),卻沒想到它可以直接將任何語言的翻譯結果送到自己的腦海中,而且它還有個“語言輔助功能”,這個功能可以接管使用者的部分語言能力?
郝仁想了想,認為這意味著自己可以假裝當地人了——甚至能演繹完美的倫敦腔。
“誒對了,咱可以現場試試!”郝仁看到翻譯程式註解裡還說明了一條,此程式已經內建了帝國管轄區內所有的語言庫,甚至包括每個未開化星球上的土著語言和失傳語言,頓時就有了測試一番的想法,他啟用翻譯功能�
本章未完,點選下一頁繼續。