第15部分(第3/4 頁)
保護著的起居
室窗戶,向外窺視著。
“喂!”偵探利特大喊道,“你們這些傢伙,究竟在那裡幹些什麼?”然後他認出了埃勒裡,“啊,我不知道是你,奎因先生。出了什麼問題?”
“為了純粹科學利益的一次相當失敗的實
驗。”埃勒裡厭煩地說道,“別在乎雜音,利特。
看好你的麵條。我們可能會創造奇蹟。”
偵探急忙地縮回他的頭。從那更低的窗戶
中,可紐梅和歐·馬拉女孩子也在看著,她們困惑不解而且受到驚嚇。
“你試試,”埃勒裡敦促道,“你曾經是個職業投手,是不是?你能打中在四十英尺以外的樹上指定的葉子,你不能嗎?試著去砸壞那上面的一扇窗戶——就是挨著被弄壞的那扇窗的其他窗戶。”
“你怎麼能期待我的石頭透過那些鐵棒?”特里詢問道,向上看了一眼那凸肚窗。
233
“正是這一點。那是你的問題,你是個專
家。趕快進行。”
特里把他的外套脫下,解開了檸檬黃色的領
帶,用手指輕輕彈了彈他在長凳上的帽子,然後舉起了卵形的石頭中的一塊。他向上斜視著在右側的凸肚窗,變換著位置,在砂礫中安全地放好了雙腳,掄起胳臂,把石頭扔了出去。
石頭砸得兩根鐵棒噹噹地響著,然後砰地落
回到庭院中。
“再試一次。”埃勒裡評判似地說道。
特里再一次嘗試了。這回他用不同的方法緊
握著石頭。但是,窗戶仍然完好無損,這次是一根鐵棒保護了它。
“不壞。”埃勒裡說道,“再來一次,我的有才華的朋友。”
第三次石頭落下來,仍然沒能砸壞窗戶;第
四次,第五次……
“混蛋!”特里厭煩地說,“這正好是做不到的。”
234
“但是,”埃勒裡以深思的聲調說道,“它確實做到過。”
特里取回了他的外套:“沒人能告訴我有什
麼人能夠使那石頭透過那些鐵棒而投入窗戶。如果你不告訴我,我就不再試了。在穿過兩根鐵棒之間的時候,石頭的每邊只有不超過半英寸左右的間隙。”
“不超過,”埃勒裡說道,“那非常現實。”
“大的東西不能夠透過!”
“不能,”埃勒裡說,“我不相信約翰遜先生能。”
“迪茲不能夠做到!”
“迪安先生也不能。你知道,”埃勒裡皺著眉頭說道,“這示範證明了一些事情。”
“是呀,”特里拿起他的帽子,嘲諷地說道,“它證明這塊石頭和謀殺沒有任何關係。星期一下午我就知道這一點。”
第十四章
威尼夏在一張靠近浴盆的桌子旁邊等待著麥
可盧,但醫生避開了那黑色女僕的深情和殷勤,沉迷在通入蒸汽的浴室中。大量的記錄經過威尼夏勤勞的手進入了門廳中電話桌子上面的訊息簿裡。那桌子上還有一大堆的電報和信件,以及盒子和捆成束的花。
“啊,親愛的,”伊娃感嘆道,“我想我們必須答覆全部這些人們。我還不知道卡倫會有如此眾多的朋友呢。”
“並不是為她,”威尼夏對這種說法嗤之以
鼻,“而是為約翰醫生,他們大都是醫生!”
“斯科特博士打電話了嗎?”
“沒有,寶貝兒,他還沒有。現在看這兒。
你脫掉衣服,在那個浴盆中浸泡,你聽到我說的236
了嗎?”
“是,威尼夏。”伊娃順從地說道,而後走去她的房間。
威尼夏瞪了電話一眼,然後回來,咕噥著走
到她的廚房。
當伊娃浸在水中的時候,電話鈴響了四次,
但是她都沒理會。她不再理會任何事情。她在黑磚鋪地的浴室中,身體上沐浴著大量的氣體。當她在那全身長的鏡子裡看著自己的軀體時,她感覺自己像是要死了,感到了不可思議。如果你死得像卡倫那樣,有傷口,又痛苦,於是後來……
什麼?
當卡倫躺在凸肚窗前面的臺子上時,她不能
移動,不能睜開眼睛,死了,她被認為是死了——也許她甚至能夠聽到特里·瑞和伊娃之間的對話,這時卡倫在想些什麼呢?啊,伊娃
本章未完,點選下一頁繼續。