第11部分(第1/4 頁)
碩枷敕繳璺ㄈグ諭閹��扛鋈碩冀吡�跎僬庵擲屠郟�蛘哂米約旱納矸蕁⒌匚唬��炕蛟似�コ溝裝諭閹�D忝塹厙蛉耍�廖摶晌剩�莧菀姿搗�約海�扛鋈碩季醯米約河Ω妹獬�屠邸D閔�鈐諞桓鯰薪準兜燃噸�值納緇嶗錚�憒υ諞桓霰冉細叩納緇岬匚簧希��閱悴槐匚�約赫胰魏謂榪冢�憧梢宰�て涑桑�悶淥�誦燎誒投�叢斕牟聘煥唇�腥松�蝸貳F淥�匚壞拖碌陌儺盞哪源�鋃急還嗍淞蘇庵炙枷耄喝說囊簧�豢贍芤環�縊常�豢贍苡澇緞腋!?燉幀D鬩簧�莢詵炊哉庵炙搗ǎ�蛭��悄愕牡腥耍��閱愕納�罘絞膠湍愕耐痘�跋招形��辛順溝椎吶�小�
“現在,你來到了我們整潔美麗的國度,”可是你仍然在進行對抗。你爭辯說,我們的星球不夠浪漫,缺少活力。你認為我們太頹廢、太虛弱。現在——就身體力量而言,你跟坐在你旁邊的年輕人握一下手;比比誰的力量大。”
凱思基爾看了一眼伸向他的手、知趣地搖了搖頭,說了句,“你接著講。”
“然而,當我鄭重地告訴你,無論在意志上還是身體上,我們一點兒也不比你們虛弱。”
“你肯定在大腦裡進行辯解,你不會相信我的話。即使你在心裡承認的話/你的嘴也不會說出來,因為說出來會傷你的自尊心。只有你們當中某一個人完全接受了我們的觀點才行一他這樣做並不是因為嚮往我們的社會、而是因為他已厭倦了你們的社會。所以,我認為很有必要這樣做。你們的思想還是混亂年代的思想,是按照對抗、危機為自己謀利益的模式培養起來的,在這種情況下;大自然和你們的國家教會你仍怎樣生存。所以你必須得生存下去,直到死亡。透過三千年的漫長教育,我想,我們星球千秋萬代都不會像你們那樣去教育學生。
“我們對你問的問題,那就是我們會如何處理你這個問題,感到迷惑不解。如果你尊重我們的法律規定和生活方式的話;我們會盡力公正、友好地對待你。”
“我們知道,要求你這樣做是難為你的。你還沒有意識到你的習慣和偏見使你這樣做是多麼困難。你們這一夥地球人目前的表現還不錯,即使內心不願意這樣做,至少在行動上表現得還比較令人滿意。但是,今天我們有了一次不尋常的經歷,就是我們同地球人打了交道,可以說,這是一次悲劇式的經歷,你說過會有一個兇猛。野蠻的外來民族入侵我們星球的可能性,荒唐的是,今天的現實剛好應驗了你的話。這是真的。地球人正在虎視眈眈地注視著我們,時刻威脅著我們。你們不是惟一透過這扇門進入烏托邦的地球人。這扇門今天開啟了一會兒,還有其他人………”
“當然了!”巴恩斯但波爾說,”我早就應該想到這點!”
“你們古怪的交通工具還儲存在我們烏托邦。”
“是一輛灰色的小汽車!”巴恩斯但波爾對伯利先生說,“當時它駛在你前面,距你不足一百碼遠。”
“那輛從豪斯路跟我們賽跑的車,”伯利的司機說“它跑起來真快。”
伯利把臉轉向弗萊迪·穆什說:“我記得你說過你認出什麼人,對嗎?”
“是的,先生,是巴羅朗加勳爵,我幾乎可以肯定的。我想,如果沒有搞錯的活,還有格麗達·格雷小姐。”
“還有兩個人。”巴恩斯但波爾說。
“他們會把事情搞複雜的,”伯利先生說。
“他們確實把事情搞複雜了,”厄斯萊德說,“他們撞死了一個人。”
“一個烏托邦人嗎?”
“有一夥人———共有五個人——你們好像知道他們的名字。他們是在你們之前進入烏托邦的。當他們發現自己正在一條陌生、奇怪的路上行駛時,他們並沒有像你們那樣停下車來,反而加快了速度,他們從一些男女身邊飛快駛過,還朝他們做一些不尋常的手勢,併發出令人討厭的噪音。緊接著,他們遇到了一隻銀色的獵豹。他們朝它駛去,剛好從它的身上碾過,它的腰被碾斷了,他們好像並不想下來看看獵豹的情況怎麼樣了。一個叫戈德的年輕人衝到路上示意他們停下車來,但是,他們的發動機是用非常奇特的方法制作的,很複雜,也很愚笨,不能在短距離內突然停下來。發動機不是由完全可以控制的單引擎來驅駛的,內部結構非常複雜。它由那種透過後輪軸上帶有齒輪的傳動裝置提供動力,使車前進的引擎,還有各式各樣透過摩擦某些點來使車停止前進的粗劣裝置。在你剎車後,車仍然在飛速前進。當這位年輕人站在他們面前時,他們無法控制車速,無法讓車馬上停下來。他們說,他