會員書架
首頁 > 女生小說 > 篡清:我初戀是慈禧 > 第87章:裝逼太高階!征服英國公使!

第87章:裝逼太高階!征服英國公使!(第4/6 頁)

目錄
最新女生小說小說: 絆惹春風[雙重生]淺淵【古代兄妹骨科】誰懂,我在暴君文裡撩瘋批男主博弈【古代 百合】成了耽美文裡兄長和夫君的炮灰女配(1v3)反派別演了,男主他有讀心術全村都知道她是首輔掌上明珠嫡姐非要和我換親/被迫和孿生姐姐換親後全村都知道她是首輔掌上明珠!禁止呲牙(1v2 訓犬文學)庶兄在上(骨科,強制)通房丫鬟美人難馴:世子的高枝不想攀明月歌太師要欺上王爺桀驁撒嬌,暗衛嗜寵如命小暗衛今天宅鬥了嗎藥人(1V1,古風,高H)素女 (古言,1V1,高H)災年!全家團滅前,天降小福寶

威妥瑪皺眉接了過去,開啟一看。

竟然是英文?

這個清廷的滿洲貴族,竟然還懂寫英文?

let life be beautiful like sur flowers and death like autun leaves

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。

if you shed tears when you iss the sun, you al iss the stars

如果你因失去了太陽而流淚,那麼你也將失去群星了。

the world has kissed y ul with its pa, askg for its return ngs

世界以痛吻我,要我報之以歌。

一直往下閱讀,整整十幾首詩。

威妥瑪頓時驚呆了,不敢置信地望著蘇曳。

一個清廷的腐朽貴族,竟然會英文,而且寫出了這等優美的詩句?

能不優美嗎?

這些全部出自於泰戈爾的《飛鳥集》,放在全世界,都是頂級的。

威妥瑪畢竟是英國人,張玉釗的詩句他雖然欣賞,但卻有距離。

而……眼前這些小詩,毫無距離,瞬間共鳴。

但他不相信這是蘇曳所寫,於是開口道:“purpose is but the sve to ory,of violent birth,but poor validity”(決心不過是記憶的奴隸,它會根據你的記憶隨意更改。)

這是莎士比亞的經典名句,威妥瑪用它來考驗蘇曳。

蘇曳直接用流利的英文回覆道:“brevity is the ul of dioness is the libs and ouard flourishes”(簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。)

同樣是來自於莎士比亞。

雖然口音略有不同,但蘇曳的英語還是相當標準的。

威妥瑪無比驚喜地望著蘇曳,驚呼道:“天哪?我竟然在萬里之外的中國,遇到了一位喜歡莎士比亞的滿清皇族。”

這個國度如此腐朽,而清廷皇族,更是腐朽中的腐朽。

萬萬沒有想到,蘇曳這個清國宗室,竟然直接用英文和他聊莎士比亞。

這……這簡直太驚喜,太荒謬了。

蘇曳道:“我非常喜歡莎士比亞,生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題。默然忍受命運的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無涯的苦難,透過鬥爭把它們掃清,這兩種行為,哪一種更高貴?死了,睡著了,什麼都完了。”

威妥瑪不由得鼓掌,然後朝著沈葆楨和張玉釗道:“非常抱歉,看來我們之間的詩詞交流要改期了。”

然後,他不再管二人,徑自邀請蘇曳進入辦公室,其中傲慢可見一般。

然後,他朝蘇曳問道:“咖啡,還是茶?”

蘇曳道:“當然是茶,相較於牛津,我更喜歡劍橋。”

威妥瑪更加驚詫了。

你,你連這個典故都知道?

因為牛津大學的咖啡俱樂部非常有名,而牛津和劍橋,是瑜亮之爭。

威妥瑪,是劍橋大學的。蘇曳說喝茶,表示自己站隊劍橋。

“東方人,你是一個魔鬼。”威妥瑪指著蘇曳笑道:“你研究得這麼深入,看來志在必得。”

蘇曳道:“我不是魔鬼,喝咖啡的才是魔鬼。”

威妥瑪一邊帶著蘇曳進入他的辦公室,一邊親自煮茶,道:“這句話,又出自於哪裡?咖啡是傳說中魔鬼的飲料嗎?”

蘇曳道:“不僅如此,咖啡是阿拉伯人最先盛行的,而阿拉伯人最喜歡羊……”

威妥瑪頓時露出誇張的表情。

“哇喔,哇喔……”

“羊是魔鬼的化身,哈哈哈。”威妥瑪道:“不過這句話,可不是出自於阿拉伯。”

接下來的話,蘇曳就不好接了,因為就牽扯到基督教,正好是對方的信仰。

於是蘇曳笑道:“哦,難道這句話是源自於麥哲倫嗎?”

因為長期航海,水手們經常用羊。

所以,蘇曳這梗接得完美。

“我的天哪。”威妥瑪笑得臉疼,不由得揉了揉自己的面孔:“蘇曳爵士,我現在

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
知否知否,紅樓可簽到特戰神醫戰神王爺的小嬌妻鬥羅之我是寧榮榮她哥[綜]港黑人員不好惹我送深情男配追妻火葬場,BE吧!
返回頂部