會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 綜漫之寧靜的風 > 第21部分

第21部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切暗區突圍之黑金指揮官當原神照進現實家養輔助投餵指南[電競]殺神快跑,你物件玩狙的在平行世界的她們很幸福四大名捕破案系列!穿海:海上建堡壘,戰四海八荒火影之星落塵世

視線再次放在聖經上,寧次靜下心來仔細的閱讀著。

舊約 …… 創世記(Genesis)

1:1 起初神創造天地。

In the beginning God created the heaven and the earth。

1:2 地是空虛混沌。淵面黑暗。神的靈執行在水面上。

And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep。 And the Spirit of God moved upon the face of the waters。

1:3 神說,要有光,就有了光。

And God said, Let there be light: and there was light。

1:4 神看光是好的,就把光暗分開了。

And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness。

1:5 神稱光為晝,稱暗為夜。有晚上,有早晨,這是頭一日。

And God called the light Day, and the darkness he called Night。 And the evening and the morning were the first day。

1:6 神說,諸水之間要有空氣,將水分為上下。

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters。

1:7 神就造出空氣,將空氣以下的水,空氣以上的水分開了。事就這樣成了。

And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so。

1:8 神稱空氣為天。有晚上,有早晨,是第二日。

And God called the firmament Heaven。 And the evening and the morning were the second day。

1:9 神說,天下的水要聚在一處,使旱地露出來。事就這樣成了。

And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so。

1:10 神稱旱地為地,稱水的聚處為海。神看是好的。

And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good……

時間一分一秒的過去了,不知不覺的,太陽爬上了山頭,而寧次此時已經完全投入書的世界之中,他已經閱讀到了民數記第八章第二十六條,一個晚上才閱讀到第四個部分,這本聖經加上聖經新約一共有六十六個部分,看來想要看完它還需要很長時間啊,嘛,反正以後的時間還很充足。

“這個,似乎是聖經吧,很厚一本呢,寧次對聖經很感興趣?”不知什麼時候庫洛洛已經醒來,並且湊了過來,話說,他的身體的恢復速度真的很變態,就算是念能力者這種程度的傷最起碼也要躺個兩三天才能活動,他倒好,睡一晚就能下床了,不過這也好,至少不用他們服侍他的吃喝拉撒睡了。

“只是無聊研究一下而已。”寧次淡淡的說道,

目錄
貴女重生流年仕途沉浮 作者:莊無魚獨裁帝君親愛的損友江靈的另類人生
返回頂部