第49部分(第3/4 頁)
“嘿嘿,那啥,媽,現在不都改開了嗎?就連那些改制的企業都喜歡和老外摻和摻和,恨不能改制完了就換個外資獨營性質,最不濟也要弄箇中外合資的名頭。我這不是也是順應大環境的潮流嗎,咱也弄個英文鋼琴曲出來,聽著多拉轟啊!”
這首名為《thedawn》的曲子,自然是李想從前世的記憶中挖出來的。要說這個英文名,或許有很多人不知道這是一首什麼曲子,可要是換成前世的另外一個名字,恐怕絕大多數網友都會知道這首曲子,因為這首曲子在李想的前世有一個非常著名的名字,那就是《亡靈序曲》。
事實上,這首《thedawn》在創作之初,本意就是‘黎明、破曉’的意思,本身‘dawn’這個英文單詞的意思就是‘黎明、破曉’。不過前世在05年的時候,華夏國內一個電子遊戲競技網站中,一位《魔獸爭霸3》亡靈族的擁躉,推薦這首曲子作為亡靈論壇專區的區歌;後來另一名網友以《thedawn》作為背景音樂,用《魔獸爭霸3》中亡靈族的過場畫面,剪輯製作了一部mv,並命名為《亡靈序曲》。至此,該曲的中文名就隨著這部mv以訛傳訛地流傳開來,而真實名字卻不被廣為人知。
其實這首曲子是好萊塢著名音樂人漢斯。季默在96年為一部非常好看的名為《勇闖奪命島》的電影做的配樂,後來被來自芬蘭的重金屬樂隊‘夢境傳說’改編成重金屬樂曲收錄在他們發行的專輯中。
後來,這首曲子傳入華夏國內之後,因為那個著名的網路遊戲而成為幾乎是家喻戶曉的一首曲子,再加上這首曲子本身確實很好聽,因此這首原本是重金屬配樂的曲子,被華夏無數的音樂大能改編成了吉他獨奏曲、鋼琴獨奏曲、小提琴獨奏曲等等等等形式的曲子。
前世的李想作為一個鋼琴愛好者,或者說是半個鋼琴家,對於這首曲子自然也是不會放過,因此這首曲子也成為了李想前世經常彈奏的一首曲子。
只不過,重生到了92年,這首曲子自然還沒有在這個世界上出現,李想理直氣壯的把自個兒的名字冠在創作者的位置,也不算什麼了。反正這麼多東西都剽過來了,再多這麼一首曲子也無所謂了。當然,既然咱已經是原創者了,那麼前世那個讓人摸不清頭腦的《亡靈序曲》的名字自然就不能再用了,於是李想幹脆就用直接翻譯過來的漢語命名這首曲子,這才取名為《黎明》。
事實上,《黎明》這個名字更適合這首曲子的含義。
老媽樂的用手指頭戳了戳李想的腦門兒,笑著說道:“你這小子淨弄些歪門邪道!這首曲子不錯,不過總體而言不如上一首你改編的那首曲子。這首曲子你有譜子吧,明天一早給我吧!”
老媽不愧為央音的音樂教授,一聽就聽出這兩支曲子水平的高低。不過也難怪,那《d大調卡農和吉格》可是流傳了三百多年的經典,而漢斯。季默的這首曲子不過是一部電影的配樂,高低自然是一目瞭然。
不過現在這首曲子的原創已經變成了李想,李想就是再自大,也不敢和約翰。帕赫貝爾這種級別的大音樂家相媲美啊。老媽說不如就不如了,沒什麼大不了的。
“成,趕明兒這兩支曲子的譜子我都給您抄下來。對了,媽,我有個想法,您看成不成。”
老媽的心情顯然很好,笑著點了點頭。
“媽,小藝明年該準備藝考的事兒了吧?”李想問道。
老媽點了點頭,問道:“怎麼忽然想起這事兒來了?”
92年這時候的藝考雖然不如後世那麼嚴格,可同樣也需要你報考的專業進行專門的考試。像小妹準備報考央音的鋼琴系,這就是一個專業性非常強的院系,因此要進行專業的考試。只要專業考試達到標準了,那麼相應的文化課的分數就可以稍微降低一些。
小妹李藝的文化課一直不算很好,這主要就是因為常年學習鋼琴造成的,即便是李藝考上燕京四中,也是因為文藝科的加分,李藝的一手鋼琴彈得還是非常不錯的,而燕京四中每年也都會錄取一定比例的專科生,比如體育生、文藝生之類的學生。
文化課不好,死逼著小妹就得靠專業科目的分數來拉分,如果小妹按照現在的情況按部就班的走下去,兩年之後參加藝考時,最多也就是普通的藝考生。不過,如果在這兩年內把小妹變成藝術特長生,那麼在高考和學校錄取的時候,肯定會有相應的優惠政策的。
正是因為這個原因,李想這才忽然想出了一個點子。
“媽,我的意思是說,我這裡還有幾首我自個兒寫的
本章未完,點選下一頁繼續。