第10部分(第3/5 頁)
ow how to do this。”
“Why should I play this vicious & sick role? ”
“I may not know a lot about the riches。 But according to the films and the soap operas; they love the twisted tests of humanity。”
' 本帖最後由 chantelchen 於 08…11…2 16:51 編輯 '
2008…11…02 16:47:12(第70樓)
'原創'這是一支別離的歌 …New York to Paris…全文完
說一下更新的速度:
週一至週五每天寫3段,3000至4000字左右。
週六一般都要去哈皮,寫一段,1000+字。
週日繼續哈皮,休息~休息~
2008…11…02 21:40:36(第71樓)
'原創'這是一支別離的歌 …New York to Paris…全文完
48)
“So you only want the answer。” Huderson說道,“You will get it; but…I have a hunch … it will be the most unexpected answer。” 他揚起一邊嘴角笑起來,露出一點點左邊的尖齒。我突然明白幾年前為什麼會在那個數百人的派對上選中他,他身上有一些地方和周君彥有點像。兩個人都很高,習慣於眾人的目光集中在他們身上,毫不畏縮,甚至有點無所謂的態度。
如果像Huderson直覺的,我不會得到期待中的答案,這次約會的結果也同樣出乎於我的期待,而且是在好的方面:他答應我與周君彥面談,兩天之後,在他的辦公室,到時候他會告訴我那個問題的答案。大約10點半的時候,他陪我搭電梯下到底層,走出電梯,他突然想起來問我:“他擁有你嗎?如果他答應拿你來交換,我能得到什麼?”臉上帶著點戲虐的笑。
我也笑,伸手摸了摸他襯衣領子下的領結,回答:“如果他同意,那我絕不會是他的,他沒法拿我來交換。如果他反對,我也不會是你的。所以你恐怕什麼也得不到。Cheer up;這就是個幾百塊的小買賣,一個領結換一個問題。”
我們告別。我轉身朝外面的走的時候,卻看見Laura在不遠的地方看著我,臉色有點難看。我走過去跟她打招呼,說如果回家的話,我們可以合乘一輛計程車。
她沒理我的提議,反而問我:“He didn’t offer you a limo to get you home?”
我被問的有點鬱悶,說:“He’s …just a guy I know from work。”
“Yeah; that looked like work。”
“You’re making a big deal out of nothing。” 我有點火了。
“The glamazon’s crazy about the richest。 I can understand; it happens everyday around me。 But you; I don’t get you; girl。 You have Lin; he’s not only loving you; he embraces you; giving you the love you will never get from the others real men。 He makes you strong and special ; even if you are none of those things…”
我沒聽她說下去,轉身朝電梯走過去。
“Where are you going ?” 她在我身後問。
“Somewhere people don’t judge me。”我冷冷的回答。我早知道她很喜歡林晰,如果不是我,他們可能早就是一對兒了,所
本章未完,點選下一頁繼續。