第25部分(第2/4 頁)
2 新問題的開端
Problem after problem; it has been turned into an unchangeable problem。
I know something never change; but something still do。
If every one of us choose to decide the fate of our species; evolution is one important cycle of it。
Victoria Seil; how much she might capable of the ability fot me to take advantage of; but enough; she will help me with my revenge: to take Chris out of the game。
From Albert Wesker
==============
身後,艾伯特·威斯克摘下墨鏡,露出了冰冷的微笑。
“一個驚喜,不是嗎?”他一把抓住我的手,反剪在我的身後,“我想你應該做好心理準備了。”
“或許吧。”
忽然一顆子彈射出,打在了地上,威斯克把我拽到了他的前面,對著從倉庫另一端進入的青年大喊道,“出來吧,克里斯,我知道你在這裡!”
我看到克里斯·雷德菲爾德站在我的面前,他的手裡拿著槍,緊緊的盯著威斯克,眼中流露出憎恨的情感。
“別這樣,克里斯,我只是想對塞爾小姐說幾句話而已,不過,既然你來了,我們就把之前的賬好好的算算吧。”
“讓她走,這和她毫無關係。”克里斯感覺到什麼東西在身體裡澎湃著,好像要湧出體內一樣,那一瞬間,他恨不得立刻殺了眼前的男人。
“毫無關係?”威斯克的槍再度抵上了我的太陽穴,“是她給安布雷拉的人開啟了門,因而讓威廉·伯肯在絕望中洩露了病毒,讓浣熊市全部毀了,也是她把你們和T病毒的戰鬥資料交給了安布雷拉,你還是覺得這隻母狗是站在你這一邊的?”
浣熊市在一天之前,在政府的強制要求下發射了導彈,所有的一切都毀了。
克里斯看著維多利亞,雖然她看起來好像很緊張,但卻並沒有流露出害怕的情緒……她在撒謊嗎?
“別以為我會信你的鬼話,威斯克。”克里斯的槍口對準了威斯克,但是戴了墨鏡的男人表情卻依舊很平靜。
他不會擔心什麼,他早已不是原來的自己了。
“看起來你做得不錯,雖然是研究員,但是我覺得你很有做間諜的潛質,塞爾小姐。”
強制讓自己的心冷靜下來,我的手慢慢的摸到了綁在袖子內側的小型注射器上。
很好,克里斯,再繼續的跟他說話。
“謝謝你,艾伯特,我會把它當作一種恭維的。”
她竟然微笑了起來,這讓威斯克疑惑的皺了皺眉,然而就在下一秒,那個該死的女人就把什麼東西扎進了他的身體,他感覺到手臂一痛,接著大腦中一陣劇烈的痛感讓威斯克倒了下去。
也就在同時,維多利亞一把將他推開,向著克里斯跑了過去。
砰!
在槍響的同時,維多利亞也倒了下去,她中彈了。
“維姬!”克里斯露出了驚慌的神色,接著聽到鐵門關上的聲音,威斯克已經不見了。
“去追他!快點!”她緊緊的咬著牙,捂住了腹部——這傷勢很嚴重,如果不立即治療的話,她也許會死。
紅色的血泉水一樣的湧出來,克里斯毫不猶豫的把她抱了起來。
“別說話,”他迅速的扯下身上的襯衫,將傷口紮緊,“你需要醫生。”
他把我抱上了車放在副駕駛的位置上,子彈還留在我的身體內,雖然很痛,但是一定程度上減少了流血,用手帕和紙巾捂住傷口,我大口的呼吸著新鮮空氣。
不能讓安布雷拉的人知道我和克里斯在接觸。
我用最大的力氣抓住了他的衣領,“別送我去醫院。”
克里斯並沒有回答我,只是從我的口袋裡拿出了車鑰匙,然後啟動了引擎。
“不行,你的傷很重,我們必須
本章未完,點選下一頁繼續。