第23部分(第3/4 頁)
的。但是亞克西斯卻伸出手,攔住了索拉雷。
“這個東西給你。”亞克西斯將一個盒子遞過來,索拉雷疑惑地看了他一眼,亞克西斯的神情很堅持。
等索拉雷把盒子放進了風衣的口袋,亞克西斯說:“在洗禮上,教父都要給教子一樣禮物,請你到時把這個東西送給該隱。”
索拉雷高高地挑起一邊眉毛,他覺得他終於忍不住了。
Chapter 30 懸而未決
“我想,”索拉雷抬起下巴,看著那個比他高出足足四英寸的男人,“為我未來的教子準備一樣禮物,我還是做得到的。”
這個人真是太失禮了,他今天做的每一件事,都可以被看成是對索拉雷.塞倫的侮辱。即便他是因為痛失了他的姐姐而變得失常,索拉雷覺得,自己也不願意繼續容忍這種失禮。
將那個盒子從口袋裡拿出來,索拉雷遞還給亞克西斯:“如果這個東西是你自己想要給那個孩子的,你完全可以直接放在他的枕頭邊。如果你不希望他日後知道這玩意兒是你給他的,你可以跟他說這是出自我的手,完全沒關係。”
但是亞克西斯並沒有接過那個盒子,他面色變了變,然後說:“我很抱歉,如果我讓你覺得不滿,那只是因為我對於這件事太重視了,以至於行為失去了平常的分寸。這個盒子裡的東西,其實是那孩子的母親留下的,我希望把它留給他,又不希望日後他追問這東西的來歷,所以我想請你‘當眾’把這東西給該隱。”
他強調了“當眾”這個詞的發音,然後繼續說:“或者你可以把盒子裡的東西拿出來,換一個別的什麼包裝把它裝進去,這樣就不會有人知道它原本是在我的手上。”
仍舊是十分失禮的話,不過索拉雷覺得還是不要和這個人計較了,不然越說越難說清楚。
一個本來就很少和人交際,又因為某些事情大大失常的人,想要讓他像個普通的倫敦紳士一樣說話做事,那太難了。索拉雷也並沒有和亞克西斯深交的打算,所以他又挑了挑眉毛,就把那個盒子裝了回去。
“好吧,”索拉雷朝亞克西斯按了按帽簷,“那麼洗禮前請告知我。”
~~~~~
直到參加了那場洗禮,回到家中,被吉貝爾問起他剛才去了哪裡,索拉雷才想起來,他沒有通知任何一個人,關於他多了一個教子的事情。
然後他才驚奇地發現,他忘記了把那個被孩子的父親特意囑咐了好幾遍的禮物送給那個孩子——其實應該說,他把那個盒子送出去了,但是他忘記了他已經把裡面的東西,一個穿著金鍊子的掛墜盒,裝進了另一個紋畫著蘇比斯圖騰的盒子裡。
真該死,但願亞克西斯不要以為他是故意扣下了那東西。索拉雷連忙對仍舊追問他關於那個所謂教子的事情的吉貝爾說:“好了親愛的,你現在有機會親眼看看那個孩子了——他長得挺可愛的——你可以替我跑一趟哈里斯伯爵府。”
他指了指樓上,書房的方向,說:“在我的桌子上有個小盒子,你開啟瞧瞧裡面是不是有個掛墜盒?如果有的話,就把它連同那個盒子送到哈里斯伯爵府上,然後告訴亞克西斯閣下說我很抱歉,原諒我那可悲的記□。至於我自己,現在有點要緊事要辦,不能親自去。”
吉貝爾點了點頭,轉身上樓去了。索拉雷要回應王太子殿下的宣召,他覺得王太子似乎有點不耐煩繼續做攝政王了,好像有什麼陰謀即將浮現。
雖然他一點也不關心政局,不在乎究竟是誰做國王,但是索拉雷暫時還不想對攝政王採取什麼手段,於是名義上他還是要遵從那位先生的宣召。等他從王太子的宮殿回到麥菲爾街的時候,已經是晚上八點鐘了。
到廚房裡隨便拿了塊下午茶時候吃的蛋糕,索拉雷一邊咬著一邊踏上樓梯。現在赫尼爾太太不在了,新任的管家太太莫里斯太太可不會因此而朝索拉雷叫嚷,讓他規規矩矩地坐在餐桌旁邊,吃帶湯帶菜的熱飯。
事實上當他走上樓梯的時候,莫里斯太太迎面從樓上下來,她看到索拉雷之後就站在原地,朝他行了個禮。
“吉貝爾在家嗎?”索拉雷問,看到莫里斯太太點頭,他又問,“為什麼他的房間沒有燈光?書房也沒有——他在哪兒?”
如果新任的管家太太因為吉貝爾的身份而怠慢他,那可就讓人覺得不那麼愉快了。索拉雷想,要真是那樣,說不定他可能會需要在一個月內再換一個管家太太?
“小少爺說他不太舒服,所以想要早點睡。”莫里斯太太回答,“他從哈里
本章未完,點選下一頁繼續。