會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 民國大文豪 > 第45部分

第45部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 化身NPC:我與玩家和平共處我一體校生:成為拳王很合理吧不是御獸師咋了?我有一國御獸魔法書成真:開始夢域副本籃壇之鋒芒逼人眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者這位中單過於真誠超級重炮爺是術士,才不是紳士我把NPC拐跑後遊戲崩了捱打永久加生命,開局即無敵停手吧賽博人,外面全是玩家聯盟:人皇出山,讓我對線大魔王從EVA開始的穿越之旅NBA帶著西蒙斯踏上籃球之巔國乓!讓我成為我的榮耀!!我有一本教練書

因為他理解底下這些富家女子以及她們以後的命運,在這個時代,真正能自立自強的女性並不多,他還沒有當她們人生導師的覺悟。

你要是鼓動她們自強起來,脫離家庭,爭取自由什麼的,那很可能會造成一場悲劇,無疑是害了她們。

但他又不願意就這麼結束,或許這些女子中會有那麼一兩個衝破了枷鎖,為今後女性的解放做出表率。

於是,在最後,他朗誦了一首愛情詩。

我如果愛你——絕不像攀援的凌霄花,借你的高枝炫耀自己;

我如果愛你——絕不學痴情的鳥兒,為綠蔭重複單調的歌曲;

也不止像泉源,常年送來清涼的慰藉;

也不止像險峰,增加你的高度,襯托你的威儀。

甚至日光,甚至春雨。

不,這些都還不夠!

我必須是你近旁的一株木棉,作為樹的形象和你站在一起。

根,緊握在地下;葉,相觸在雲裡。

每一陣風過,我們都互相致意,但沒有人,聽懂我們的言語。

你有你的銅枝鐵幹,像刀,像劍,也像戟;我有我紅碩的花朵,像沉重的嘆息,又像英勇的火炬。

我們分擔寒潮、風雷、霹靂;我們共享霧靄、流嵐、虹霓。

彷彿永遠分離,卻又終身相依。

這才是偉大的愛情,堅貞就在這裡:愛——不僅愛你偉岸的身軀,也愛你堅持的位置,足下的土地。

第一百零七章 新時代的女性

這首詩叫做《致橡樹》。

詩作透過木棉樹對橡樹的“告白”,來否定世俗不平等的愛情觀,呼喚自由,平等獨立,風雨同舟的愛情觀,喊出了愛情中男女平等的口號。

從而發出新時代女性的獨立宣言,表達對愛情的憧憬與嚮往。

這是後世1977年的詩作,除了敘述上過於直白外,放在民國時期竟然沒什麼違和感,可見女性解放不是一朝一夕的事情,而是任重而道遠。

詩歌是女孩子最喜歡的一種文體,林子軒是新詩的奠基人,在演講中朗誦詩歌非常正常。

這首詩歌寫的很直白。

雖然借用了橡樹和木棉的形象,但下面的女學生大多都知道這是譬喻男女之間的愛情,只有一些年齡較小的女孩子懵懵懂懂。

女性和男性不是附庸的關係,而是各自獨立,又互相扶持,這才是女性正確的愛情觀。

中西學校的校長對這首詩歌頗為讚賞。

作為一名美國女性,能夠隻身來到中國傳教,本身就有獨立自主的思想,她更能理解詩歌中表達的意味。

這首詩歌說的不僅僅是愛情,還表現了女性獨立的主體精神。

她認為這是林子軒在美國受到西方教育的結果,作為一名美國人,她引以為榮。

林子軒離開了中西女校,但這件事並沒有結束。

在得到林子軒的允許下,中西女校的校長把這次演講的內容翻譯成英文,並附帶自己對女性解放的觀點,發表在上海的英文報紙《字林西報》上。

《字林西報》的前身為《北華捷報》,由英國商人奚安門於1850年8月3日在上海創辦,是在中國出版的最有影響的一份英文報紙。

報紙主要的讀者是外國在中國的外交官員、傳教士和商人。

中西女校的校長認為林子軒提出了新時代女性的標準,那就是“自尊、自立、自信、自強”,這在女性解放中具有重大的意義。

以前,談起女性解放,大多是爭取男女平等,爭取女性受教育權利,婚姻自由等等。

但還沒有人能說清楚新時代的女性到底應該是什麼樣子的?

因為此時還屬於女性解放的啟蒙階段,沒有人見過新時代的女性,只能是摸索著前行,魯訊能提出女性經濟上的獨立已經難能可貴了。

林子軒則直接告訴這個時代的人,這就是新時代女性的標準,對於這個時代的女性解放具有劃時代的意義。

不管是有意或者無意,他都為女性解放指了一條道路。

這件事首先在外國人中引起熱議,西方人更容易接受這種觀點,在西方文學中有許多女性獨立的例子,比如簡愛和娜拉。

在林子軒的筆下,這種觀點更加的鮮明。

《亂世佳人》中的思嘉,《射鵰英雄傳》中的黃蓉,《白馬嘯西風》中的李文秀,《日出》中的陳白露……

目錄
奇異小農民變成刀孃的我開了一所怪談事務所美女總裁的絕世高手重生之小財神女警傳說五部曲豪門女兵的寵男們
返回頂部