第11部分(第1/4 頁)
這個要試過才知道。
林子軒需要找一間封閉的房間,單獨和孟曉冬交流,他還沒有當眾唱歌的習慣,特別是唱不屬於這個時代的歌曲。
上海大世界裡有餐廳和旅館,四個人到餐廳裡吃了頓飯。
周瘦絹和戲班班主留下來喝茶閒聊,林子軒帶著孟曉冬進入餐廳的包間,兩人相對而坐。
面對一個十四歲的小女孩,他竟然有些放不開。
來到民國之後,他一直保持著謹慎的態度,不想暴露自己穿越者的身份,因此也就不願意放開胸懷,相信別人。
這是一種自我保護,所以當他在旁人面前唱後世的歌曲時,會本能的排斥。
“我清唱幾句,你看看能不能演奏。”林子軒沉聲道。
孟曉冬點點頭,她的話不多,略顯沉靜。
林子軒在腦海裡搜尋一番,先找民國時期的歌曲試試看,他聽過的不多,很多都是從電視劇裡找到的。
民國時期最出名的歌星恐怕要數有“金嗓子”之稱的周旋了,她在四十年代演唱的《夜上海》在華人社會風靡一時。
“夜上海,夜上海,你是一個不夜城。華燈起,夜聲響,歌舞昇平。只見她笑臉迎,誰知她內心苦悶。夜生活都為了衣食住行,酒不醉人人自醉,和天和地蹉跎了青春……”
林子軒唱的聲音越來越低,他對自己的唱功沒什麼信心,而且這首歌對他來說太古老了。
為了挽回顏面,他想了想,準備唱鄧莉君的歌。
“甜蜜蜜,你笑的甜蜜蜜,好像花兒開在春風裡。在哪裡,在哪裡見過你,你的笑容如此熟悉,我一時想不起……”
一直安靜的孟曉冬突然忍不住笑出聲來,讓林子軒不得不停下來。
對於孟曉冬而言,這是個新鮮的體驗。
林子軒唱的歌她都沒聽過,不過曲調聽起來似乎不錯,如果不是林子軒唱的那就更好了。
她覺得這兩首柔媚的歌應該讓女子來唱。
她在戲臺上唱坤生,用的是男人的聲音,而林子軒唱起來更像是女人,讓她忍不住發笑,好在她還記得林子軒是僱主的身份,趕忙收斂笑容,開口道歉。
林子軒還不至於和一個女孩子生氣,他覺得是自己選錯了曲子。
“梁山伯和祝英臺的故事你知道吧?”他詢問道,“下面這首曲子就叫《梁祝》。”
這個故事孟曉冬自然知道,戲班裡還有戲文呢,不過她沒有唱過。
林子軒哼唱的是五十年代由陳剛和何站豪共同譜寫的《梁祝》,他們以越劇的曲調為素材,加入了交響樂和民間戲曲的表現手法。
這是林子軒給《上海假日》準備的配樂之一,無論用古琴還是洞蕭,包括二胡都能演奏出非常感人的曲調來。
孟曉冬的音樂水平不錯,聽得出這是一首好曲子。
兩人開始交流。
這一交流,出現了問題。
林子軒對音樂的瞭解實在是太膚淺了,而孟曉冬不是科班出身,是在戲班裡自學成才,沒有理論基礎。
兩人根本談論不到一塊去,很難達到想要的效果。
林子軒覺得他和孟曉冬之間缺少一個真正懂得音樂的人。
幾天後,周瘦絹給他介紹了一個人。
此人叫做黎錦揮,湖南湘潭人,自幼學習古琴和彈撥樂器,廣泛接觸過民族樂器。
1916年參加北京大學音樂團活動,提倡新音樂,主張新音樂與新文**動攜手共進。
1921年,黎錦揮在上海中華書局供職,主編兒童雜誌和兒童讀物,著手創作兒歌。
有了黎錦揮的加入,事情變得簡單起來。
林子軒把自己想要的音樂透過黎錦揮轉達給孟曉冬,由孟曉冬演奏出來。
黎錦揮對民族音樂和西洋音樂都有深厚的研究,透過和林子軒的接觸,他覺得中國音樂有了新方向。
因為林子軒提供的是音樂成品。
給電影配樂是個技術活,需要等到電影拍攝完畢後,根據情節再選擇所需要的曲目,這件事並不著急。
黎錦揮想要試驗自己對音樂的想法,準備先給孟曉冬灌制唱片。
在1908年,法國百代公司在上海成立了“東方百代唱片公司”,標誌著中國唱片業正式誕生,之後的數年,有幾十家外國唱片公司紛紛湧入中國。
伴隨著留聲機的普及,唱片在中國的銷量與日俱增,隨之而來的是外國歌