會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 生命的智慧 > 第26部分

第26部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切

76…1914)曾以冠以武俠之名的三部小說風行日本文壇。當時的中日之間,文化訊息傳播較快,因為許多中國學人注重日本的維新成功,“武俠”之詞遂傳入中國。而有些中國人則也以文言文武俠小說為始作俑者,據樽本照雄等編撰的《中國清末民初小說目錄》所收書目,可以看出已有以武俠小說面目出現,林琴南儼然是一大家,錢基博亦為其一,他們均以文言文寫作武俠小說,錢氏更與惲鐵樵於1916年合編《武俠叢談》。在魯迅為代表的五四新文學未登場前,文壇為鴛鴦蝴蝶派、黑幕小說等霸踞,武俠小說也入於其中。

現代舊派武俠小說的異軍突起

現代白話武俠小說在社會上嶄露頭角當推二十世紀二十年代出現的向愷然(平江不肖生)、趙煥亭等作家為代表。向愷然《江湖奇俠傳》更與剛傳入中國不久的電影藝術相結合,在數十年時間內拍成十八集的《火燒紅蓮寺》而風靡全中國。這其實是當今流行的武俠長篇電視連續劇的濫觴。武俠小說也因此鷹揚於中國現代社會,造就出一代代的作家和讀者,形成了一道獨特的文學風景線。

二十年代是武俠文學由文言走向白話的嬗變的時期,它與五四新文###動中的新文學一樣,�

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
掌家小農女我的後院農場[系統]獵行江湖醜妃(醜絕天下)富久田家今天的安娜中國大妞闖紐約(gl)
返回頂部