第6部分(第2/5 頁)
u
在燥熱的胸中迴盪
ささやくblue ;moon ;手を伸ばしたら
sa ;sa ;ya ;ku ;blue ;moon ;te ;wo ;no ;ba ;shi ;ta ;ra
向著藍月低聲細語 ;原以為只要伸出雙手
すぐに屆きそうなのに
BLUE MOON
blue ;moon(藍月)
星を隠してる ;うつむいた瞳に
ho ;shi ;wo ;ka ;ku ;shi ;te ;ru ;u ;tsu ;mu ;i ;ta ;hi ;to ;mi ;ni
漸感沉重的眼眸中 ;星星也隱去不見
戸惑うだけ ;何もできなくて
to ;ma ;do ;u ;da ;ke ;na ;ni ;mo ;de ;ki ;na ;ku ;te
只留下我獨自困惑
手と手重ねても ;どこかぎこちないね
te ;to ;te ;ga ;sa ;ne ;te ;mo ;do ;ko ;ka ;gi ;ko ;chi ;na ;i ;ne
即使兩手緊握 ;仍感到無所適從
夢の中みたいに ;笑ってよ
yu ;me ;no ;na ;ka ;mi ;ta ;i ;ni ;wa ;ra ;tte ;yo
像夢中那樣 ;笑出來呀
夜の彼方 ;響く旋律
yo ;ru ;no ;ka ;na ;ta ;hi ;bi ;ku ;se ;n ;ri ;tsu
黑夜彼方奏響的旋律
熱い胸は ;騒ぎ出す
a ;tsu ;i ;mu ;ne ;wa ;sa ;wa ;gi ;da ;su
在燥熱的胸中迴盪
ささやくblue ;moon ;手を伸ばしたら
sa ;sa ;ya ;ku ;blue ;moon ;te ;wo ;no ;ba ;shi ;ta ;ra
向著藍月低聲細語 ;原以為只要伸出雙手
すぐに屆きそうなのに
su ;gu ;ni ;to ;do ;ki ;so ;u ;na ;no ;ni
內心深藏的思念 ;就能立刻送達
いつも優しく ;微笑むだけで
i ;tsu ;mo ;ya ;sa ;shi ;ku ;ho ;ho ;e ;mu ;da ;ke ;de
如果只是一味地溫柔微笑
追いかけてはくれないね
o ;i ;ka ;ke ;te ;wa ;ku ;re ;na 
本章未完,點選下一頁繼續。