第34部分(第4/4 頁)
彷彿是個鄉間旅舍的主人。“
“有什麼好吃的?”康妮臉紅著問道。
“煮熟的火腿和幹酷核桃,隨你們喜歡。並沒有什麼好東西。”
“好的!”康妮說,“你吃一點麼;希爾達?”
希爾達舉目望著他。
“為什麼你說約克郡的土話?”她溫和地說。
“那不是約克郡話,那是德比話,”他望著她,模稜地冷笑著說。
“德比話,好罷!為什麼你說德比話?你開始的時候不是說大家所;兌的英語麼?”
“是麼!但是假如我高興的話;難道我不能換換麼?唔,唔,讓我說德比話,如果我覺得合適。我想您不反對罷!”
“那彷彿有點矯揉做作了。”希不達說。
“噯,也許!但是達娃斯哈,倒是您才象矮做作呢。”他用一種怪疏遠的態度,偏著臉打量著她,彷彿說:“你,你是誰呵?”
他到伙食間裡去取食物。
姊妹倆沉默著坐著。他帶了另一份碟子和刀刃回來,然後他說:“假如你們不介意,我要象平常一樣把外衣除了。”
他把他的外衣脫了掛在衣鉤上,穿著一件薄薄的,淡黃色的法蘭絨襯衣,在桌邊坐下。
“隨意罷!”他說,“隨意罷!別等人來請!”
他把麵包切了,靜坐著,希迎達象康妮前些時一樣,感到了他的靜默和冷淡的力量。她看見的不大的、銳敏的手,不經意地放在桌上。無疑地他不是個不簡單的工作!不!他是做作的!做作的!
“不過,”她一邊拿了一小零部件幹酷一邊說,“假如你對我們說普通的英語,一定比說土話來得自然些。”
但望著她,感覺到她的魔般的堅強的意志。
“是麼?”他用普通的英語說,是麼?不過我與您之間有什麼很自然的話可說?除非您告訴我,您願我墜人地獄,好讓您的妹妹不再見我;於是我回答些一樣難堪的話,此外還有什麼是自然的?“
“啊,有的!”希爾達說,“講點禮貌便是很自然的。”
“那便是第二天性,可以這麼說罷!”他說著笑了起來。 “不,我是厭惡禮貌了,別管我罷!,”
查泰萊夫人的情人 第十六章(9)
希爾達分明地無話可說了。賺得滿腔的憤怒,哼,他應該知道人家休面了他,而他卻擺著重要角色的威風神�
本章未完,點選下一頁繼續。