第28部分(第4/4 頁)
在冬季的嚴寒中,他走出門外,看著漫天飛舞的雪花,遙望著西西伯利亞平原。
當他接到戰鬥任務的時候,司令員親自找到他,意味深長地對他說:“我知道,我們很對不起你,也知道你希望作為一名解放家鄉的紅軍戰士參加解放你的家鄉的戰鬥。但是,為了戰爭的最後勝利,為了共產主義,你必須要承受住這些痛苦。記住,不僅僅是你。在東北,那裡的人民仍然在法西斯的枷鎖下呻吟。你沒能解放你自己的家鄉,我們為你遺憾,但是你解放了他們的家鄉,他們會以你為榮。我希望你能理解。”
早就是熱淚盈眶的卡圖科夫政委答應了下來。
在異國他鄉,在一個同樣靜謐的夜晚,眼前也同樣是草原。讓他想到了兒時同自己的父親在烏克蘭草原上嬉戲、玩耍。一切都是那樣的美好,就如同這美麗的星空。
難道,自己會長眠於異國他鄉嗎?屬於自己的故土,又在哪裡呢?
舍甫琴科自己陷入了沉思。
他是莫斯科人。在莫斯科保衛戰中,他親眼看見德國轟炸機炸塌了他們家的房子,他立刻撲了過去,然而又一發炸彈無情地將他掀開。從那時起,對法西斯的怨恨就長久積累在他的心中。已經是中尉的他參加了包圍莫斯科的戰鬥,後來被分配到傘兵部隊,在西伯利亞休整。
他現在已經沒有任何親人了,不,他還有一個母親——蘇聯,自己的祖國。
千百萬蘇聯人為了自己的祖國而戰鬥,甚至犧牲自己的生命。
有同樣情感的還有東北人。他們雖然還沒有離開他們的家鄉,但是他們的家鄉已經不屬於他們。淪為亡國奴,是每一箇中國人都不願意接受的事實。現在,十四年的等待終於要成為現實。
同樣在仰望星空的,還有娜達莎。
他的父親和卡圖科夫政委的父親是一個團的。
他的父親現在在柏林。在基輔保衛戰中,是卡圖科夫政委的父親,把生的機會最終留給了他。她的父親扎伊採夫上校,含淚送別了彼得洛夫政委,踏上了突圍的道路,到了斯大林格勒。�
本章未完,點選下一頁繼續。