第45部分(第1/4 頁)
奈兜饋�
我也不是不知道沒有意義,只是怎麼都想去看一看。
想看一眼那個人生活過的地方。
頭頂的天空一片藍,棉花糖一樣的白色雲朵在緩慢漂移,太陽灼熱的陽光被擋住,透過白雲洩露的光線已經足以將整片天空照得雪亮。
雖然用的詞彙比較俗氣,但今天的天氣就是燦爛到了這樣的程度。
讓人不由心曠神怡。
真是個適合出遊的日子。
空間富餘的廣場上不時有遊人經過,他們彼此照相、談論、瞭望著周圍的一切。
廣場的中心高聳著一座高大的紀念碑。
紀念碑的樣子優點類似於古希臘神廟裡的柱式,看起來莊嚴而典雅。
石柱底下是高大的方形石座和多層臺階,石座的四壁鑲著在太陽底下反射出金屬光線的銅雕,最低一層臺階的四角,安放著四隻大銅獅子。
然而遊人雖多,終究不是這個廣場的主角。
特拉法爾加廣場以鴿子多而著稱,因此又稱“鴿子廣場”。其鴿子之多,可與威尼斯的聖馬克廣場相比。在納爾遜圓柱型紀念碑四周,鴿子成群,成為廣場一景。旅遊者可以在廣場用麵包喂鴿子。為了感謝二戰時倫敦接納流亡至此的挪威王室,盛產木材的挪威王國每年聖誕節會送一株高大美麗的聖誕樹放在鴿子廣場,使這裡成為倫敦慶祝聖誕的主要場所。
“那所孤兒院……”
我沒有回頭,一邊眺望著廣場的鴿子和遊人互動的情景,一邊低聲問道。
這麼短的時間,實在苛刻了點,所以我問的時候也是氣息微弱。
“抱歉,我找了很多資料。但時間太久了,我實在……”
我並沒有太喪氣,因為一開始就知道其中的困難。
“沒關係,我可以理解。”
“你可以慢慢來,我並不十分著急,但是我希望你在這個月的月底給我一個最起碼的答案。”
“因為我這次休假的時間只有半年,如果您那裡無法有什麼收穫,那麼我想我還有時間找一下私家偵探。”
“我、我知道了……”
“有面包嗎?似乎很有趣的樣子。”
我問他。
“有的,廣場入口有買,我剛剛買了一點。
Nicholas把麵包遞給我。
也許我該感謝自己的體質繼承了原著中的Neville Longbottom對動植物的吸引力。當我拿出麵包的時候,一大群的各自主動湧了過來,讓我輕易地就耗盡了手裡實現準備好的小塊麵包。
“特拉法爾加廣場是為紀念著名的特拉法爾加港海戰而修建的。法國拿破崙執政後,於1804年5月,迫使西班牙一同渡海進攻英國。1805年10月21日,英國海軍上將納爾遜指揮的英國艦隊與法國、西班牙聯合艦隊,在西班牙的特拉法爾加港海面上遭遇。英國艦隊以少勝多,使法、西艦隊在這場海……”
“哦!對了,差點忘了!你明天不用來了!”
當耳邊Nicholas不甚自信的介紹聲停止,我終於想起來自己一出門就想說,但卻忘了的事情是什麼。
“為什麼!”
擔心第一份工作就失敗的Nicholas慌張地叫了起來。
“對不起先生!是我做錯了什麼嗎?抱歉先生我真得不是故意的!我……”
“不不!你沒有做錯任何事!”我連忙打斷他的道歉。
“你沒有做錯任何事,這幾天我玩得很開心。只不過明天我有些事情需要去辦,所以你就不用過來了。”
“對不起先生,我……”
Nicholas漲紅了臉。
“不,沒關係。是我沒有說清楚。”
我也跟著道歉。
雖然作為支付酬勞的客人,這純粹是沒有必要的。但對方這樣的菜鳥,每次看到他漲紅了臉向我道歉,我都有一種在欺負小動物的感覺。
第九十六章'VIP'
我抱著大大的花束,手裡提著小包走到問訊處那個垂著長長銀髮卷的女巫的大肖像前,有禮地問候道:
“德文特夫人,你好。”
女巫的畫像上面註明著戴麗斯·德文特
St。 Mungo治療師(1722-1741)
Hogwarts魔法學校校長(1741-1768)
無論是治療師還是H