第18部分(第2/4 頁)
“那麼多?”
“阿貓阿狗,順手一查,都有十幾二十個,什麼人的都有一些網頁。”
“真的?我也有?”
“你等一等,我替你查查。”
不消幾分鐘,倪匡兄已有結果:“你在雅虎有七百零七個。Google英文名中有一千零十個,中文名中有九千七百九十個。”
“哇,連看都沒看過。”我驚歎,“你呢?查先生呢?那才不得了!”
“我在雅虎有一千三百二十個,金庸七千二百九十個,Google英文裡我有一千九百四十,金庸一萬零四百。中文Google我有三萬二千三百。查先生四十二萬五千。”
“真厲害!”我說。
倪匡兄笑:“從前趙之謙的朋友為他出印譜,他說人家多事,現在多事的人多得多。”
。 想看書來
舒服
“香港有什麼東西要的嗎?”我問。
倪匡兄說:“三藩市什麼都有,我女兒最近幫我錄了些日本連續劇,好看得不得了。”
“電影呢?”我問:“要不要《魔戒》的DVD?”
“第一集和第二集我都買了,等著看第三集,我不會去戲院看的。”
“女子十二樂坊呢?又彈又跳的。”
“那我有興趣。”倪匡兄說。
“我替你寄張過來。她們最近在紅館表演,賣個滿堂紅。不過VCD是大陸演奏時出的,選的曲子膾炙人口的只有兩三首,衣著也老土。紅表演的是在日本巡迴時設計,熟悉的音樂比較多,服裝也性感。”
“最愛看又漂亮又有才華又性感的女人。”好像看到他露出的笑容。
“拉二胡那幾個的手臂都相當粗。”
“那沒辦法,天天用勁嘛。”倪匡兄說,“跳芭蕾舞的女人在舞臺上好看。我認識一個,私下裡她的腳看了倒胃。”
“除了上網,還幹什麼?”我問倪匡兄,“你兒子在報紙上說你有很大的春宮收藏。”
“他愛爆老子的秘密,隨他。”
“倪震在電臺上做的節目,你聽不聽?”
“聽。”他說,“我每天都聽。”
“他做的是深夜的,你們那邊幾點?”
“我才不按照時間聽,電腦裡有一個商業電臺的網。一按上,什麼時候聽都行。”
“倪震做的節目不錯,”我說,“你聽了有什麼意見?”
“聽眾打電話來,問題稀奇古怪,有個女的問A君和B君,人品條件都一樣,到底要選哪一個才好?真笨!當然是選她最舒服的那個嘛。”倪匡兄大笑四聲後收線。
不想看
“哈哈哈哈。”倪匡兄聽到我的電話後,按照慣例,大笑四聲。
“大陸有製片家肯出錢請你寫劇本,要我轉告。”
我說:“多少任開。”
“要是我有精力,免費替他寫。”他懶洋洋地。
“這話怎說?”我問。
“製片家給人盜版盜得窮了,我還忍心要他們的錢?哈哈哈哈。”
“你們三藩市去哪裡買盜版?”
“唐人街、日本埠,隨時隨地,什麼東西,都有,一張三塊錢美金。”
“很貴。”我說。
“按照我們的生活水準,又和正版一比,算便宜的了。”“我都說過,盜版錄影帶怎麼猖狂都要花上一個多小時兩個鍾,等到一天像印鈔票那麼印,就很可怕。”
“現在已經不必在工廠翻了,在家也行,叫一個小子,每天燒一百張VCD、DVD;根本不是問題,就算給商店和中間人各賺一塊,自己也有一百塊的收入,這種生意做得過。”
“FBI不會來抓?”我問。
“他們要抓的是大宗的荷里活巨片,我們這種東南亞玩意,當成供應亞裔少數民族的娛樂,才不會造反。一點對付的辦法都沒有。”
“有。”我說:“那就是我一向主張的製片公司賣VCD、DVD,價錢和翻版一樣,水準一高,觀眾就寧願買正版了。”
“一般的製片人才不肯那麼做,其實賣一塊多賺一塊,多好!”倪匡兄贊同:“這就是打不過人家,就和他們同流合汙的道理,賣得那麼貴的話,一定有人翻版。他們不翻版,我在家閒著無事,也可代勞。”
“最近看了些什麼盜版片?”
“什麼都有,就不想看了。”倪匡兄說。
真假
“有
本章未完,點選下一頁繼續。