第4部分(第2/4 頁)
繼續盯住火。米爾斯說他看起來更加生氣了。雪茄在他的嘴中央,就象一個孩子吸這薄荷棒。
“我是個知道太多的人,”停頓了一會兒後他說。“沒有記錄說教堂的牧師都是虔誠的教徒。但是,這不同。我對超自然背後的原因很感興趣。超自然如何發生的?什麼給它推動力,使得人們上當受騙?例如!我們這在談論吸血鬼。現在Slavonic地區很盛行。同意嗎?當它從匈牙利在1730到1735年間傳到歐洲來的時候也很根深蒂固的。好了,匈牙利人怎樣證明死人能夠離開他的棺材,像麥杆或絨毛一樣漂浮在空氣中,直到他們攻擊時變成人形?”
“有證據嗎?” 波那比問。葛裡莫抬起手做了個手勢。“他們從墓地裡把人挖出來。他們發現某些屍體扭曲,身上還有血:臉上,手上還有裹屍布上。這就是他們的證據……怎麼不可能呢?那是瘟疫時期。他們雖然被認為死了,實際還活著就被埋了。在他們真的死了之前總要掙扎著離開棺材。你們瞧,先生們。這就是我所謂的超自然背後的原因。這就是我所感興趣的。
“我也對此感興趣。”一個新的聲音說道。
米爾斯稱他沒有聽見這個人進來,他認為他感到一股氣流從開著的門進來了。也許他們是被一個陌生人闖進來而驚呆了,陌生人很少闖進來,也從不說話。這應該是個男人的聲音,有些刺耳,沙啞,略微外國口音,帶著有點狡猾的勝利的口吻。總之,這個意外讓他們都轉過身。
他們沒看見他有什麼不同之處。米爾斯說。他背對著火光,穿著件破舊的黑色外套,戴著頂破舊的軟帽。他們看不見他的臉,被帶著手套的手遮著,他撫摸著下巴。除了他個子高、衣衫襤縷、憔悴以外,米爾斯說不出什麼來。但是在他的聲音或者舉止,或者姿勢中,有某種似曾相識的感覺,也許是那種外國味。
他又說話了。講話有些僵硬,書生氣,像是在模仿葛裡莫。
“你們必須原諒我強行闖入你們的談話中,先生們。”他說,“但是我想問著名的葛裡莫教授一個問題。”
沒有人責罵他,米爾斯說。他們都想知道;這人有一股寒氣,攪亂了屋子的暖和。甚至葛裡莫嘴裡插著雪茄,薄鏡片後的眼睛閃著光,他也想知道。他只是咆哮:“什麼?”
“你不相信,”那個人繼續,撫摸臉頰的手伸出一根手指,“一個人能從棺材裡爬出來,能不被看見的隨處走動;四面牆對他來說不算什麼;他就象地獄裡出來的東西那樣危險,是不是?”
“我不相信,” 葛裡莫嚴厲的回答道。“你呢?”
“我相信。另外!我有一個兄弟比我更能幹,也對你很危險。我不想要你的命,但他想。如果他來找你……”
瘋狂的交談的高潮突然停住,就像石板在火中爆裂。年輕的曼根,前足球隊員,雙腿驚跳起來。佩特斯神情緊張。
“看,葛裡莫,”Perris說,“這個人完全瘋了。我……”他做了個不安姿勢指著鈴,陌生人說話了。
“看看葛裡莫教授,”他說,“在你做出決定前。”
葛裡莫正在用一種輕視的眼光看著他。“不,不,不!你聽見我說嗎?讓他說下去。讓他說他的兄弟和他的棺材……”
“三口棺材,”陌生人說
“三口棺材,”葛裡莫溫和的說,“如果你喜歡。誰便你說多少,看在上帝的份上。現在也許你能告訴我們你是誰?”
陌生人把手伸出口袋,把一張汙穢的名片放在桌上。米爾斯看著名片上寫著:皮爾·弗雷,魔術師。一角印著“2B 卡格里史卓街 Street, WC1”(卡格里史卓街街2號B,WC1),上面潦草的寫著“Or c,o Academy Theatre”(或者Academy劇院)。葛裡莫笑了。佩特斯咒罵著,摁鈴叫侍者。
“那麼,”葛裡莫說道,用拇指撥動著名片。“我想我們要來點什麼。你是個魔術師?”
“如名片上所說的。”
“好,好,如果我輕視了這個行業,我請你原諒,”葛裡莫點頭道。他的鼻孔裡出了口氣。“我想我們看到的不是你的一個幻想吧?”
“很榮幸,”弗雷出人意料的說。
他走的很快,出人意料。就象一陣旋風,簡直不可能。他穿過桌子走向葛裡莫,他戴手套的手從上衣領口上拿下來,又立刻縮回去,以至於別人都沒看見他的面容。但是米爾斯有種他露齒的笑了的感覺。葛裡莫仍然穩如泰山。只是他的下巴像是抬高了點,嘴
本章未完,點選下一頁繼續。