第21部分(第2/4 頁)
自己既沒太太也沒情婦似的。“再請你見諒,薇夢。叫她在一週內隨後而行,但顯然她們還沒有遵照他的指示。這件訊息昨天才傳到我們手中,所以我們還有許多註釋的工作要做。瑞基指示黛妮和她母親,如果他和她們失去了聯絡,要她們去找一位古皮特先生求助。我相信那是你的名字。”
“如果她們預定在三天前就抵達,那她們究竟出了什麼差錯?”
“耽擱了、錯過了預定的飛機,換了班次或把飛機票弄丟了,我怎麼會知道?”
“再不然就是情報錯誤。”皮特建議道。
“不會有錯。”普溪斷然說道。
皮特覺得既憤慨又迷惑。“好吧。就算俄國人要採取新政策,他們把他的家人都送回來——天知道是為了什麼,照說他們應該把他的家人送到安全的避難所——結果他們將他也送了回來。就算如此,有什麼大不了的?如果我們根本不去相信他要說的話,他還能設計什麼騙局?”
這一回,他很快活地注意到他的觀眾全都望向普溪,在皮特看來,普溪若不立刻提出能使他們滿意的答覆,就會使自己成為傻瓜。
“別管是什麼騙局!他們是想把池水弄渾,也許在井裡下毒,就是那一類見鬼的事。在我們幾乎要成功的時候,扯我們的後腿。”他在傳閱檔案上也常這麼寫,皮特心想,每一頁間都充滿暗喻。“但是你給我記住一點:在你看到他,甚至在看到第一眼之前,或聽到他或他的女人或他的小女兒的第一聲低語時,年輕的古皮特,你就該趕快來找我們這些成年人中的一個,坐在這張桌子旁的任何一人,而不是別的該死的傢伙。我的命令你完全聽懂了吧?因為這種事情的複雜性,比你所能猜到或有權知道的還要多得多……”
會議桌上突然響起各種對話聲。白洛伊將雙手插在口袋中,無精打采地走過房間,靠在盡端的門上。普溪再度點燃菸斗,伸長手臂把火柴甩熄,同時透過煙霧對皮特怒目而視。“這些日子你在追誰,皮特?誰是那個幸運的小女人?”卜菲爾把一張紙條由桌上滑過來讓皮特簽名。“給你,皮特,籤個名。”郭保羅正對一個“俄國人”咬耳朵,艾德比則站在門口對“媽媽”們下達不受歡迎的命令。只有戴薇夢棕色而謙虛的眼猜仍然凝視著皮特。
“先看看,好吧?”菲爾懇切地說。
皮特已經把那張表格看了一半:“我簽名證明今天已知道梅林來源(巫術報告三〇八號)的內容,”第一段這麼寫。“我保證絕不洩漏此報告的任何一部分給其它同事知道,也絕不洩漏梅林來源的存在,我也保證如有任何與這份資料有關的事物當立即報告。”
門仍然開著,皮特簽名時,倫敦總部的第二階層排隊走了進來,在前頭領隊的是託著三明治托盤的“媽媽”。接著是杜黛娜和看起來緊張得幾乎要爆炸了的石樂德,接著是分發組的幾位小姐,還有一個叫海迦的老情報員,板了張臉:他是楚敦平的舊上司。皮特慢慢地離開,一邊數著人頭,因為他明白喬治會想知道誰曾到場。走到門口時,他很驚異地發現彼爾也跟著他一起出來了,他似乎覺得接下來的餐會沒有他的事了。
“好愚蠢的餘興節目。”彼爾說著,對“媽媽”們揮了揮手。“普溪一天比一天叫人受不了啦。”
“看起來好象是如此。”皮特熱心地說。
“喬治最近怎麼樣?常和他碰頭嗎?你以前和他交情不錯,不是嗎?”
皮特那到目前為止一直很穩定的世界,此刻劇烈地震動起來。“恐怕不是了。”他說:“他現在已經是局外人了。”
“我才不信你會去注意那些無聊的規則。”彼爾呼著鼻息鄙視地說。他們走到樓梯口,彼爾繼續走向前。
“你呢?”皮特高聲說:“你常和他碰頭嗎?”
“安妮已經飛出牢籠了。”彼爾不理會他的問題。“和一個水手還是侍者還是什麼的人私奔了。”他辦公室的門敞開,辦公桌上堆滿了機密檔案。“對嗎?”
“我不知道。”皮特說:“可憐的老喬治。”
“要不要喝杯咖啡?”
“我想我該回去了,謝謝。”
“和陶瑞基喝茶嗎?”
“不錯,在福南茶館。再見!”
來到檔案組,艾德溫已經吃完中飯回到原位。“袋子已經送走了,先生,”他愉快地說:“現在應該已經到佈列斯頓了。”
“哦,該死,”皮特說,射出最後一枚子彈。“裡面有我需要的東西。”
他突然想起了一件令他作嘔的事:這件事
本章未完,點選下一頁繼續。