第28部分(第2/4 頁)
人無法忍受的歌以後,她為他受了那麼多苦。
“如果你願意,我們就走吧。雅特摩爾,讓我來抱孩子。”他眼裡閃過一絲憤怒,對蕈菇喊道,“不要再喊了,我來了。”
他叫遲了,蕈菇已經不喊了。當格倫和雅特摩爾終於爬上那個山丘時,發現蕈菇正精力旺盛地指揮莉莉·約一幫人。
沙丹·耶瞪了格倫一眼說:“正如你們以及大家都明白的那樣,現在是我分裂、繁殖的時候了,所以,除了沙丹外我還要接管蜘蛛樹。”
“當心他把你控制住了。”格倫小聲說。當蜘蛛樹在移動時,格倫呼地一聲坐下。但這巨大的生物,對分娩的劇痛竟毫無感覺。儘管莉莉·約和其他人用刀在它的表皮上亂砍亂戳,它還是全神貫注於分娩。
當他們發現了火山口時,便把沙丹·耶吊起來,然後將他的頭探入其中。儘管沙丹軟綿綿地擺動著,但蕈菇還盡力指揮他拼命去察看火山口的情況。那醜陋無比的蕈菇也開始滑下去,一半進入洞中之後,其他人用一種肉堵住了洞口。格倫看見他們那麼聽命於蕈菇,真是萬分驚訝。他對這些命令似乎都無動於衷了。
雅特摩爾坐在那兒給孩子餵奶。當格倫坐到她身邊時,她用手指了指山的那邊。他們從這兒望去,可以看見一排排悲哀的尖毛人朝安全地帶轉移,他們手中的火把一閃一閃,和樹林的黑白花叢相映成輝。
“他們不會攻擊我們,”雅特摩爾說道,“我們爬下去也許還能找到秘密通道,通向邦迪佛盆地。”
四周的景物已開始傾斜。
“太晚了,”格倫說,“抓緊,起飛了,你抱好勞倫。”
蜘蛛樹漸漸升高了,懸崖從身邊掠過,把懸崖拋下去了,又幾乎撞到了岩石上。邦迪佛盆地可以看到了,而且越來越近。
他們在黑暗中飛了很長一段時間後,又來到了亮處。他們的影子投射在水面上。後來他們又飛進了黑暗中,隨後又來到了明亮處,接著越飛越高,飛向太陽。
勞倫嚇得大叫了一聲,接著又看到了這隻大野獸,緊閉著雙眼。這一切在他看來太可怕了。
“全體集合,”蕈菇叫道,“透過魚嘴時我會告訴你們,你們好好聽著。”
他們都圍坐在他身邊,只有格倫和雅特摩爾顯得很不情願。
“我現在已經分成兩個身子。”蕈菇宣佈,“我已經控制了這個蜘蛛樹,正在指揮它的神經系統。我想去哪兒,就去哪兒,不用害怕。它不會傷害你們。
“我從這個追捕族沙丹·耶那兒瞭解到的情況要比這次飛行更可怕。你們聽著,因為這才改變了我的計劃。
“這些沙丹是海洋生物。當其他智慧生物被植物生命所隔絕時,沙丹在自由的海洋裡卻能夠和其他生物保持聯絡。他們仍然可以在這一星際中邀遊,因此他們學到了很多知識。
“他們發現世界的末日就要到了。不是立刻,也不是隔幾代人就到了末日,但末日肯定會來到。那些叢林升向天空的綠色災難性的柱子就預示著末日的來臨。
“在真正炎熱的地方,在那些我們不瞭解的炎熱地帶,噴火的和一些利用火的植物都在這裡生存。綠色的植物已在那兒生存了一些時間。我在沙丹的腦子裡瞭解到這些植物情況。我看見海面冒著熱氣,海邊出現火焰。”
蕈菇停止了講演。格倫知道他還會獲取更多的知識,他有些不寒而慄。儘管他內心不喜歡蕈菇,但蕈菇能鼓動他辦了這麼多事,他不免也感到佩服。
他們在空中緩慢飄浮,下面是一片永遠昏暗地帶的邊緣。他們還沒明白過來,沙丹·耶的厚嘴唇又在蠕蠕而動。蕈菇的想法正透過沙丹·耶的嘴傳遞出來。
“這些沙丹·耶並不總是理解他們所掌握的知識。啊,當你們看到時,就會了解到我們的計劃的美妙之處……你們這些人類看著,這裡是力量的熔化點,是種退化。我要怎麼說你們的小腦袋才能明白呢?“很久很久以前,人類——你們遙遠的祖先發現人起源於具有生育的小東西,一種變形蟲,一種只有針眼大通往生命大門的小蟲,在它四周是氨基酸與無機世界。他們發現一個無機體也能從一個小東西,從原始的原子進化成一個複雜的機體。
“人類終於漸漸理解了這一進化過程。沙丹·耶還發現生長過程還伴隨著有人們稱之為腐爛現象。這過程的特點是加快了,又緩慢下來,緩慢下來了,又加快起來。
“我現在所棲息的這個怪物就知道世界正在走向滅亡,他很想把這一點告訴你們。
“在太陽系
本章未完,點選下一頁繼續。