91 第91章 解決(第2/3 頁)
,那位死在路邊的女工叫海莉葉.沃克,這是你告訴我的,她是最直接的刺激,所以,你需要找到她的父母,給予更多的補償。”
“第二,在報紙和雜誌上廣泛宣揚鉛的危害,讓你的慈善基金更多地幫助受到損害的工人,如果,你能成為上院議員,那就推動這方面的立法。”
德維爾緩慢坐起,自嘲地笑了笑道:
“其他的事情,我都會去做,但立法,呵,我覺得這沒有任何可能,因為還存在國外的競爭對手,立法只會讓王國的這些行業陷入整體性危機,一個接一個破產,大量工人隨之失業,濟貧組織可救不了那麼多人。”
他動作不快地翻身下床,理了理領口,望向克萊恩道:
“海莉葉.沃克,對吧?我會立刻讓卡倫去瓷器工廠拿她的資料,找她的父母過來,警官,麻煩你和我一起等待,時刻評估我的精神狀態。”
“好的。”克萊恩緩緩站起,拍了下黑底白格的警服。
…………
上午十一點,德維爾家的一樓客廳。
一直沒怎麼說話的克萊恩坐在單人沙發上,沉默地看著一男一女被管家卡倫引了進來。
這兩位客人面板粗糙,臉上已開始出現皺紋,男性的背部略顯佝僂,女子的眼皮上有顆黑痣。
他們與克萊恩透過海莉葉看到的樣子基本吻合,但更蒼老更憔悴,瘦得幾乎能看見骨頭,穿著陳舊而破爛,據說連鐵十字街下街都快住不下去了。
嗚……
克萊恩的靈感裡,陰冷的風開始打旋。
他捏了捏眉心,將目光轉向德維爾爵士,看見對方身後不知什麼時候浮現出了一道淺白的、透明的、扭曲的身影。
“上午,上午好,尊敬,尊敬的爵爺。”海莉葉的父母異常拘謹地行禮道。
德維爾揉著額頭,開口問道:
“你們是海莉葉.沃克的父母?她不是還有一個兄弟,一個兩歲的妹妹嗎?”
海莉葉的母親畏懼地回答道:“她,她的兄弟前段時間在碼頭摔斷了腿,摔斷了腿,我們讓他在家裡照顧他的妹妹。”
德維爾默然幾秒,嘆了口氣道:
“對海莉葉的不幸,我深表同情。”
聽到這句話,海莉葉的父親和母親頓時都紅了眼圈,各自開口,雜亂交錯道:
“感謝,感謝您的好意。”
“警察告訴我們,告訴我們,海莉葉是因為鉛中毒而死亡的,應該是這個單詞吧?噢,我可憐的孩子,她才只有十七歲,她一直很安靜,很倔強。”
“您派人來看過她,資助了下葬的費用,她就葬在拉斐爾墓園。”
德維爾看了克萊恩一眼,改變了坐姿,身體前傾,語氣沉重地說道:
“這其實是我們的疏忽,我需要道歉。”
“我考慮過了,我必須補償你們,補償海莉葉,她每週薪水是10蘇勒對吧?一年就是540蘇勒,嗯,27鎊,我們假設她還能工作至少10年。”
“卡倫,你拿300鎊給海莉葉的父母。”
“3,300鎊?”海莉葉的父親和母親都驚呆了。
他們最最寬裕的時候,手頭的積蓄都沒有超過1鎊!
不僅他們,客廳內的保鏢和僕人都是一臉的震驚和豔羨,即使警長蓋特,也忍不住讓自己的呼吸變重——他的週薪僅僅兩鎊,而手下只有一個“v”的警員更是才1鎊。
一片難以言喻的沉默之中,管家卡倫從書房出來,手裡提著一個脹鼓鼓的布袋。
他將布袋打來,露出了裡面一疊又一疊的鈔票,有1鎊的,有5鎊,但更多是1蘇勒和5蘇勒的。
看得出來,德維爾提前讓人從銀行換取了“零錢”。
“這是爵士的心意。”得到主人首肯的卡倫將布袋遞給了海莉葉的父母。
海莉葉的父親和母親接了過去,揉了揉眼睛,看了一遍又一遍。
“不,這,這太慷慨了,我們不應該接受。”他們緊緊握住布袋道。
德維爾沉聲道:
“這是海莉葉應該拿到的。”
“您,您真是一位高尚的、仁慈的爵士!”海莉葉的父母激動地連連鞠躬。
他們的臉上露出了笑意,難以遏制的笑意。
他們一遍又一遍讚美著德維爾爵士,他們反反覆覆地說著那僅有的幾個形容詞,他們屢次表示海莉葉在天國肯定會感激對方。
“卡倫,派人送他們
本章未完,點選下一頁繼續。