112 第112章 阿茲克的解釋(第1/3 頁)
貝克蘭德,皇后區。
奧黛麗.霍爾坐在陰涼角落裡的吊椅上,望著陽光底下怒放的一叢叢鮮花,思考起佛爾思.沃爾請求幫忙的那件事情。
據格萊林特子爵核實,真有那麼一位叫做休.迪爾查的少女被關押在貝克蘭德北區的臨時監牢裡。
她的罪名是因財產糾紛嚴重傷害了一位體面的紳士,讓對方至今仍躺在醫院的床上,也許再也站不起來了。
對此,佛爾思的解釋是,那位紳士並非好人,他是貝克蘭德東區的黑幫頭目,以高利貸為生。
事情的起因是,某位借貸者發現利息比自己預想得高几倍,就算破產都無法償還後,在與那位紳士協商無果的情況下,找到了附近小有名氣的“仲裁者”休.迪爾查,希望她能說服對方免除不合理的部分。
那位紳士並沒有服從休.迪爾查的“裁決”,甚至威脅當晚就要抓走借貸者的妻子和兒女,於是休.迪爾查改變了說服的技巧,採用了物理的手段,一個不小心就造成了嚴重傷害。
格萊林特子爵調查了事情的經過,確認佛爾思.沃爾的描述屬實,也確認那位黑幫頭目失去了對手下的控制,並且在某人半夜的“拜訪”後,免除了借貸者的債務,向檢察官出具了原諒休.迪爾查的宣告,但嚴重傷害的案件並非受害者不想追究就不會被起訴。
“格萊林特希望用正常的辦法解決,派人諮詢了熟悉的大律師,對方說有把握只是輕判,但無罪辯護的難度很高,除非當事人能拿到精神有問題或者心智發育不健全的醫療證明……”奧黛麗無聲自語,傾向於好友的意見。
對她來說,最為重要的是不要和佛爾思.沃爾和休.迪爾查有明面上的關係——經過“塔羅會”這件事情後,奧黛麗覺得自己不再是天真無知的少女了。
“明天晚上在沃爾夫伯爵家有一場舞會,到時候告訴格萊林特,按照大律師的意見去做。”奧黛麗微微點頭,做出了決定。
在魯恩王國,律師分為大律師和事務律師,後者負責不用上庭的事務,比如,蒐集證據,與當事人談話,幫人擬定遺囑,監督財產分配和提供法律諮詢服務等種種事情,當然,他們也可以代表當事人出席最初級的治安法庭,為簡單的案件辯護。
而大律師就是研究證據,上庭為當事人辯護的律師,根據魯恩王國的法律,他們必須保持客觀的態度,所以不能直接與當事人接觸,只能透過助手,也就是事務律師,來完成情況的蒐集,他們每個人都是真正的法律專家,擁有出眾的口才和極高的辯論水平。
恢復了輕鬆的奧黛麗用藏身黑暗,窺視光明的姿態看著外面奼紫嫣紅的花朵,油然想到了一件事情:
“精神有問題或者心智發育不健全的醫療證明……心理醫生……”
“如果心理鍊金會掌握了‘扮演法’,那是否意味著可以在心理醫生群體裡尋找他們?”
想到這裡,奧黛麗覺得自己的思路對極了,眼睛明亮得像是璀璨的寶石。
就在這時,她看見金毛大狗蘇茜用一種偷偷摸摸的姿態溜到了那叢叢鮮花後面,溜到了只有園丁才會抵達的地方。
“蘇茜……它要做什麼?”奧黛麗藏在陰影裡,看得一愣一愣。
金毛大狗似乎被花朵的香味迷亂了嗅覺,並未注意到身後的主人,它張開嘴巴,發出吊嗓子般的“啊啊啊”“呀呀呀”聲音。
緊接著,它讓周圍的空氣振動,響起生澀不夠圓潤的單詞:
“你好。”
“你好嗎?”
……
奧黛麗的嘴巴一點點張開,完全忘記了優雅淑女該具備的禮儀,她完全不敢相信自己看到的這一幕場景和聽到的僵硬聲音。
她猛地站起,脫口而出道:
“蘇茜,你會說話?你什麼時候會說話了?”
金毛大狗嚇得跳了起來,轉身面對了主人。
它慌亂而快速地搖起尾巴,嘴部張合幾次後才震盪了周圍的空氣道:
“我……”
“我不知道該怎麼解釋,畢竟我只是一條狗。”
聽到這句話,奧黛麗一時竟無言以對。
…………
週一上午,休假的克萊恩按照預定的計劃複習和鞏固了神秘學的知識,然後乘坐公共馬車前往了霍伊大學。
他要多接觸阿茲克先生,看對方究竟知道些什麼。
屬於歷史系的三層灰石小樓裡,克萊恩與導師科恩.昆汀閒聊了一陣,交流著與霍