第53部分(第2/4 頁)
到殭屍圍攻的。”克萊爾拿掉了床單立即站了起來。
“看來你們救了兩位傷員?”大衛先生說。
“是的。至少沒那麼壞。羅賓,你為馬克處理一下傷口,感謝上帝,他是被彈片切傷的。”
“克萊爾,納爾,你們到那把椅子上挑選一些槍支。大衛先生,我有話對你說。”克里斯徑直地走到大衛先生寫字的桌子前。
他俯下身子對他說:“怎樣逃離這座城市?你知道我們已經快崩潰了。告訴我怎麼逃出這個該死的城鎮?”
“我一直在寫這個東西,它就是逃離這裡的路線圖。”大衛開啟了那張用鉛筆畫的草圖。
“這是最近的逃離路線嗎?”
“是的。長官,我們還有軍車嗎?”
“車庫應該還有一輛悍馬。它是備用車一直停在倉庫裡,應該不會被毀掉。”
“那就好,我們乘坐悍馬來到地鐵站,在那裡搭乘火車去醫院;。然後我們從醫院步行到兵工廠,兵工廠頂樓有一架直升機是市長的專機。”
“你的意思是說,我們可以乘坐那輛直升機離開這裡。你有多少把握?”
“我很有把握,不會出問題的。請你相信我,長官。”
“好吧。我相信你,不過我想提醒你最好不要耍花招。”長官突然壓低嗓音說:“即使我們都死了,你也不會得到好下場。”
“你不用激我,我知道。長官,這張逃亡的路線圖我繪製的非常精確。”大衛將路線圖塞到克里斯的上衣兜裡。
“我們到兵工廠需要多長時間?”
“如果順利,大約一個鐘頭。”
“這已經是最佳路線了?”
“最佳路線。”
“一個鐘頭的路程我們會遇到多少敵人您還沒有考慮到吧,大衛先生?”
“您是想問我武器彈藥是否夠一個小時用的了?抱歉,長官。武器彈藥的供應應該在您的掌控中。您怎麼問起我來。”
“我只是擔心——我們彈藥短缺。我知道那個混蛋是不會放過我們的,它恐怕會一直追擊我們。”
“長官,我知道你擔心什麼了,你是怕它阻止我們逃跑。”
“大衛先生,”克里斯看看身後的人——焦慮萬分的克萊爾、幾乎沒有作戰經驗的博士、傷員馬克和他的弟弟馬羅還有羅賓。“大衛,我只剩下這些人了——”他哽咽了,“告訴我怎麼殺了那傢伙?一定有辦法的。”
“在兵工廠人工鍊鐵池二樓內藏著一個試用型武器——能量粒子炮。那是傘公司開發為了快速分解有機生命體的武器。我想利用它可以將那傢伙分解。”
“也只有這麼幹了,好!”克里斯拍了一下手掌,“好了!大家聽我說。我們要離開這裡——”話還沒說完,器械室的窗戶被殭屍砸開了。竟然有一隻從窗外爬進屋裡。
“不好了!殭屍入侵了。大家帶好彈藥和食物向車庫撤退。”克里斯打倒器械室裡的殭屍。“羅賓!克萊爾帶上食物和彈藥離開醫療室。快點!你們她媽的愣什麼神兒呢?快撤退!”克里斯向器械室的窗外投擲了一顆手雷。
羅賓踹開醫療室的大門,將隊員們帶到走廊。他看到一隊殭屍正在向他們衝來。
“混蛋!這些傢伙從哪裡冒出來的?”羅賓打響了步槍,馬克和馬羅也加入了戰鬥。
“我們被殭屍包圍了!我的天呢!哥哥!快點出來!”克萊爾焦急地盯著還在屋內廝殺的克里斯。
克里斯在苦苦的與殭屍們糾纏,醫療室大部分空間被殭屍佔據了。克里斯跌跌撞撞地衝出了醫療室順手將房門鎖上了。“大衛!馬羅留下,羅賓你帶領其他人到車庫開出那輛備用悍馬。”
“好的。”羅賓想抄近路才發現西側通道也藏滿了殭屍。兩路殭屍大隊向他們緩緩靠攏。
“走花園。我們在後門相見,別讓我失望。羅賓!好好幹。”
羅賓立即帶領隊伍離開了長官。他帶領博士、克萊爾、馬克一路小跑穿過花園直奔車棚而去。
羅賓走後,三人立即撤出走廊向市中心大樓後門轉移,大量的殭屍湧出走廊一路向克里斯三人追擊。他們三人作戰方針是兩者前一者後,前者子彈打光了,換後者上;前者藉機會上子彈,然後在交替過來。由此重複邊打邊撤退。子彈殼像自來水管一樣嘩嘩的往地面上傾瀉。三人的撤退速度越發的快了,因為彈夾裡的子彈沒有多少了。
羅賓駕駛了悍馬,車庫的大鐵門被殭屍撞得“咚咚”直響,眼看那個鎖就要崩
本章未完,點選下一頁繼續。